Недельные чтения Торы
Люди учатся на ошибках, умные – на чужих…
Суббота, 1 февраля 2025 г. – 3 швата 5785 г.
Книга «Шмот» («Имена»)
Недельный раздел «Бо» («Приди...»)
Когда наши мудрецы разделяли сплошной текст Торы на недельные разделы и главки-переки, они выбирали слово для заголовка раздела отнюдь не случайно. Это было слово из первых строк-пасуков, но такое, которое наилучшим образом выражало центральную тему раздела. Название нынешнего раздела («приди» или «иди»), кажется, наилучшим образом отражает происходящее: подготовку к Исходу и сам Исход из Египта. Только сам первый пасук не о том: «И сказал Ашем Моше: приди к Паро, потому что Я утяжелил сердце его и сердце рабов его ради того, чтобы наложить знаки Мои эти в среде его» («Шмот», 10:1). Идти Моше должен не к народу, готовить его к Исходу, а к Паро. Если в первый раз («Шмот», 5:1) обращение к Паро было вполне понятным, то теперь, после семи уже состоявшихся казней, оно выглядит довольно странно.
Действительно, вполне хватило бы первой казни («Шмот», 7:21) для решения вопроса. Сутки без питьевой воды в нашем замечательном климате прожить тяжело, а трое-четверо суток – почти верная смерть. Сказать Паро во время первой казни: вода вернется, когда последний еврей покинет Египет, и вопрос решен? Но семь раз либо казнь достаточно быстро прекращается, либо Паро «укрепляет сердце свое», чтобы пережить невзгоды. Но в нашем первом пасуке мы видим, что на самом деле это не мужество Паро, а воля Ашем: «Я (Ашем) утяжелил сердце его и сердце рабов его». То есть Всевышний насылает казни на Египет, чтобы Паро отпустил еврейский народ, и одновременно укрепляет сердце Паро и его приближенных, чтобы евреев ни в коем случае не отпускали. Странная двойственность.
Есть известное объяснение. Казни были нужны для воспитания еврейского народа, хотя прямо на нем они и не отражались. Вода у нас была, лягушки нам не досаждали, скот и урожай не погибли, в домах был свет во время Тьмы, и первенцы были спасены. Но глядя на то, что происходило с египтянами, евреи, столетиями оторванные от своей традиции, начинали понимать, с Кем они имеют дело. Примем это объяснение за основу и попробуем его немного дополнить.
Говорят наши мудрецы, что Всевышний может раскрыться на индивидуальном уровне, на национальном и на общечеловеческом. На индивидуальном уровне Он открывался нашим праотцам, нашим пророкам, Ноаху, Адаму. Раскрытие происходило через Его посланцев-малахов и через Его Имена – свойства. В прошлом разделе, обсуждая имена Творца, мы говорили, что Имя Ашем соответствует раскрытию Его на национальном уровне. Раскрытие Его на общечеловеческом уровне нас ждет впереди. А когда и какому народу впервые Творец раскрылся на национальном уровне?
Часто отвечают, что это произошло у горы Синай, когда Он обратился к нашему народу с национальным Именем Ашем и произнес Десять заповедей. Как же иначе, ведь мы – Его избранный народ, Он пришел нас освободить из египетского рабства и сначала открылся Моше, а потом всем нам. Это верно, но первое национальное раскрытие Всевышнего произошло, увы, не перед нами.
Первый народ, которому раскрылся Ашем, был народ Египта. И если нам Ашем раскрывался позитивно, то Египту Он раскрывался негативно во время десяти казней. Раскрывался одновременно всем социальным группам: Паро и его приближенным, жрецам, чиновничеству и простым египтянам. И именно полнота этого раскрытия требовала полного комплекта казней, что и достигалось укреплением сердца Паро.
Результатом этого раскрытия был тот факт, что вместе с нами из Египта вышло еще и большое количество египтян и представителей других народов, увлеченных идеей следовать вместе с Моше за Ашем. С другой стороны, из потомков Авраама, Ицхака и Яакова Египет покинули только пятая часть. Остальные, вероятно сильно ассимилированные, так и остались в Египте. Но подробно эту ситуацию мы разберем в следующем разделе.
Вышли мы все из Египта… или «Кто и кто идущие?»
Суббота, 8 февраля 2025 г. – 10 швата 5785 г.
Книга «Шмот» («Имена»)
Недельный раздел «Бэшалах» («Когда послал...»)
И было, когда послал Паро народ, и не повел их Эло’им путем страны Плиштим, потому что близок он, потому что сказал Эло’им: может передумает народ, когда увидит войну, и вернутся в Египет. И повернул Эло’им народ путем пустыни моря Тростника. И вооруженными поднялись сыны Исраэля из страны Египет. И взял Моше кости Йосэфа с собой, потому что, заклиная, заклял сынов Исраэля, сказав: вспоминая, вспомнит Эло’им вас, и поднимите кости мои отсюда с вами» («Шмот», 13:17–19). В трех пасуках трижды повторяется слово «народ» и дважды слова «сыны Исраэля», которые часто выступают синонимами слов «народ Израиля». Ох, непохоже на экономную в словах Тору! Вторая особенность раздела: он начинается с 17-го пасука 12-го перека, что намекает на связь с предыдущим разделом. Действительно, в пасуках 31–42 находим не просто связь, но и тождественные повторения: «выйдите из среды народа моего», «давил Египет на народ», «понес народ», «сыны Исраэля сделали», «Ашем дал милость народу», «двинулись сыны Исраэля», «сборище большое поднялось с ними», «испекли тесто… мацот… потому что были изгнаны из Египта (народ)», «проживание сынов Исраэля», «вышли все воинства Ашем из страны Египет», «ночь… хранимая у всех сынов Исраэля».
Мы воспользуемся предположением выдающегося мудреца современности, рава Ури Амоса Шерки: там, где в истории Исхода говорится о сынах Исраэля, там речь идет о потомках Авраама, Ицхака и Яакова, представителях колен Израиля. А там, где говорится о народе, о сборище большом, – речь идет о тех египтянах и представителях других народов (Египет – империя!), которые, устрашенные казнями и увлеченные личностью Моше, решили войти в «воинства Ашем».
Это предположение позволяет сразу объяснить многие проблемы текста. Например, историю с мацой: «И понес народ тесто свое прежде, чем закисло, квашни их, завязанные в одеждах их, на плечах их… И испекли тесто, которое вынесли из Египта, лепешками мацот, потому что не заквасилось, потому что изгнаны были из Египта, и не могли задержаться, и также запаса не сделали себе» («Шмот», 12:34–39). Странно. Устная Тора утверждает, что за полгода до Исхода сыны Израиля не привлекались к трудовой повинности. А за 14 дней до Исхода – получили точные указания о том, когда и каким образом Исход произойдет. И что, пока мужчины рассчитывались по семьям и готовились приносить ягнят в Пасхальную жертву, а-идише мамы не напекли лепешек на дорогу неизвестной протяженности? Не смешите! А тогда о каком тесте идет речь? А о том, которое «понес народ (египетский!)», принявший собственное решение об Исходе непосредственно в ночь Исхода.
Можно возразить, а почему неподготовленность египтян и других «примкнувших» стала нашей национальной традицией: «И будет, когда приведет тебя Ашем в Страну Кнаани и Хити, и Эмори, и Хиви, и Йевуси, которую клялся отцам твоим дать тебе – Страну, текущую молоком и медом, и будешь служить служение это в месяце этом. Семь дней ешь мацот, и в день седьмой – праздник для Ашем. Мацот будут поедаться семь дней, и не покажется у тебя квасное, и не покажется у тебя закваска во всей границе твоей» («Шмот», 13:5–7). И это в то время, когда мидраши рассказывают нам, что во многих проблемах, возникавших в пустыне, били виноваты именно «примкнувшие». Мне кажется, что первый урок, который мы извлекаем: после Синайского откровения никаких «примкнувших» больше не существует! Мы все вместе стояли у горы Синай, слушали Его и ответили: «Будем исполнять и будем понимать», мы все вступили в Союз с Ашем. Отныне генетическое происхождение не играет роли. Между прочим, именно на этом принципе основано прохождение гиюра: присоединившийся к нам становится полноценным и полноправным евреем. И не случайно присоединившаяся моавитянка Рут стала прабабушкой царя Давида, а внук присоединившегося идумеянина стал царем Иродом, Иродом Великим, Иродом Строителем.
И более общий вывод. Мы уже говорили в комментарии к прошлому разделу о том, что лишь пятая часть потомков Авраама, Ицхака и Яакова вышли из Египта. Добавим к этому известную фразу наших мудрецов, сказанную по поводу Исхода: «В каждом поколении человек должен ощущать себя выходящим из Египта». Так что же представляет собой наш народ?
В отличие от классических определений («кровь и почва», «родина-мать», «общность языка» и далее, до сталинского определения, по которому нас нет совсем), еврейский народ – всемирная сборная команда, некий чемпионский клуб. Его существование (включая язык, историю, Страну, а главное – моральные принципы) задано нашим генетическим кодом – Торой. На каждом историческом этапе существуют те, и часто их немало, кто покидает нашу команду, ассимилируясь среди иных народов, но есть и те, кто, преодолевая всевозможные препятствия, вступает в нее, проходя гиюр. Именно в этом залог нашего национального бессмертия, и именно так можно понять задачу, поставленную перед нами Всевышним: стать светом для народов мира – «Ор а-гоим».
Собрать и сохранить
Суббота 15 февраля 2025 г. – 17 швата 5785 г.
Книга «Шмот» («Имена»)
Недельный раздел «Итро» («Итро»)
Не много разделов в Торе названы именами действующих лиц. В книге «Шмот» такой раздел всего один – «Итро». Название не очевидное. Почему не назвать раздел именем Моше? Ведь от начала книги «Шмот» и до конца Торы главным героем происходящего является Моше. И имя его в первом пасуке упомянуто дважды. А Итро – даже не еврей. И даже если он монотеист как далекий наследник Авраама, то монотеизм у него еще далеко не «наш». И в первых восьми пасуках раздела Тора подчеркивает то главное, чем для нас важен Итро: он тесть Моше! Но если это так важно, почему Тора вскользь упоминает про родителей Моше и вообще не приводит имени спасшей его и воспитавшей принцессы Египта? Да и сделал Итро совсем не много, но его именем назван раздел.
Можно предположить, что урок, который мы извлекаем из перека 18, гораздо шире, чем помощь, которую оказал Итро, приведя к Синаю семью Моше, и практические советы, данные им по организации судебной системы в Израиле.
Возникнув небольшим семейством в Междуречье, совершив переселение в Кнаан, превратившись в многочисленный народ в Египте, встретивший в своих странствиях десятки разных народов, наш народ как губка впитывал полезные достижения разных цивилизаций, использовал и делился ими с другими народами. Мы вынесли из Вавилона лунный календарь, астрономические знания, двенадцатитеричную систему счисления и многое другое. В Египте мы познакомились с солнечным календарем, дрожжевым хлебом, научились варить пиво, усвоили принципы администрирования. Итро научил нас способу реализации в многочисленном народе важнейшего принципа Ашем – справедливого и общедоступного суда. Раньше, когда мы были семьей, пусть и большой, для справедливого решения проблем хватало авторитета главы семьи. И для городских общин того времени, состоявших из сотен жителей, вполне достаточно было иметь одного князя, как в Шхеме, или одного судью, как в Сдоме.
Многомиллионный народ, да еще в свой младенческий период, да еще в пути, нуждается в иной организации. Положение осложняется тем, что невозможно опираться на опыт других народов или собственную традицию. Всё делается впервые, по указанию Ашем создается народ Эло‘им, подобного которому не было в истории. Итро видит попытку Моше в одиночку решить все проблемы и дает совет: «А ты высмотри из всего народа мужей мужественных, трепещущих перед Эло’им, мужей правды, ненавидящих взятку, и поставишь над ними начальниками тысяч, начальниками сотен, начальниками пятидесятков и начальниками десятков. И будут судить народ во всякое время, и будет: всякое слово большое принесут тебе, а всякое слово малое будут судить они, и облегчит с тебя, и понесут с тобою» («Шмот», 18:21–22).
Совет состоит из двух частей. Во-первых, сформулирован принцип, по которому выдвигаются люди для судейской работы. Во второй части предлагается усложнение национальной структуры. В дополнение к имевшейся структуре народа: колено – род – семья, и к созданной при Исходе структуре соседской общины, создается судебная структура, когда каждое колено делится на тысячи, сотни, пятидесятки и десятки.
Отметим, что именно развивающееся общество отличается усложнением социальной структуры, развитием межличностных связей. Напротив, верным признаком заката общества является его упрощение и атомизация, превращение в массу не связанных между собой людей.
Советы Итро полностью реализуются на практике. Но почему Итро уходит, не дав всю Тору Израилю (пасук 27)? Дело в том, что Тора Ашем – синтетическая Тора жизни. Она охватывает все области этики и морали: отношения человека с самим собой, отношения между людьми, отношения человека с Творцом. В каждой из этих областей есть выдающиеся специалисты: экзистенциалист Иов, специалист в социальных отношениях Итро, знаток отношений с Творцом Билам. Их узкая специализация не позволяет ни одному из них ни принять, ни передать далее всю Тору Ашем. В любой из этих областей Моше проигрывает им, но именно Моше способен принять от Творца и передать народу Израиля комплексную Тору, охватывающую все стороны жизни.
Путь наверх
Суббота 22 февраля 2025 г. – 24 швата 5785 г.
Книга «Шмот» («Имена»)
Недельный раздел «Мишпатим» («Суды (Законы)»)
Первые три главы нынешнего раздела представляют собой законы, которые Ашем излагает нашему народу с вершины горы Синай. Законы эти представляют собой более подробную детализацию Десяти заповедей, которые мы услышали в предыдущем разделе. Заметим, что всё это происходит в один день. Выслушав Заповеди, все «…сказали Моше: говори ты с нами и услышим, и пусть не говорит с нами Эло’им, чтобы мы не умерли!» («Шмот», 20:16). Поэтому «И встал народ вдалеке (от подножия горы), а Моше подошел к туману (скрывавшему гору), в котором Эло’им» («Шмот», 20:18).
После изложения законов Ашем обращается персонально к Моше: «И к Моше сказал: поднимись к Ашем, ты и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэля, и распластайтесь издалека» («Шмот», 24:1). Единственное число глагола «поднимись» указывает, что непосредственно на вершину, к Ашем, должен подняться один Моше, а Аарон, двое его старших сыновей и 70 старейшин Израиля (прообраз будущего Сангедрина) должны подняться лишь до определенного места, чтобы увидать издали то, что будет происходить с Моше.
Ашем закончил говорить, и Моше исполнил просьбу народа: «И пришел Моше, и рассказал народу все слова Ашем и все суды (законы)». Впечатление от недавно услышанного Голоса было столь велико, что «ответил весь народ голосом одним, и сказали: все слова, которые говорил Ашем – сделаем!» («Шмот», 24:3).
Вероятно, Моше получил дополнительные указания, потому что в тот же вечер он «записал… все слова Ашем». Судя по всему, он записал законы, приведенные в нашем недельном разделе. На следующий день он «встал рано утром и построил жертвенник под горой и двенадцать мацевот для двенадцати колен Исраэля» («Шмот», 24:4). Символика происходящего такова. Моше сейчас у Синая проводит для всего народа занятие по монотеизму. Мацева символизировала служение Единому в конкретном Его проявлении. Так, Яаков поставил мацеву для Эло‘им. Но в прошлой главе было дано указание не приносить жертвы на мацеве. Моше строит из многих камней и показывает народу жертвенник, символизирующий единство проявлений всех качеств Ашем. «Двенадцать мацевот» поставлены в последний раз, в память о том, как служили наши праотцы и как мы больше делать не должны.
Дальнейшая процедура соответствует принятой в то время символике заключения договора, когда договаривающиеся стороны скрепляли его кровью общей жертвы: «И послал юношей сынов Исраэля, и подняли олот, и зарезали зарезания шламим для Ашем – быков. И взял Моше половину крови, и поместил в чаши, а половину крови бросил на жертвенник. И взял Книгу Союза, и прочитал в уши народа, и сказали: всё, что говорил Ашем – сделаем и услышим! И взял Моше кровь, и бросил на народ, и сказал: вот кровь союза, который заключил Ашем с вами обо всех словах этих!» («Шмот», 24:5–8). Здесь юноши – возможно, первенцы, которые до истории с золотым теленком были хранителями Традиции. Потом эта роль перейдет к колену Леви. Олот – жертвы, которые полностью сжигаются на жертвеннике для Ашем, шламим – жертвы, большая часть мяса которых съедается жертвователем и приглашенными им. Книга Союза – свиток, написанный Моше прошлым вечером. Из этого мы делаем вывод, что самая главная часть в Союзе между Ашем и Его народом – правильные отношения между людьми, справедливая судебная система. Единодушный ответ народа «сделаем и услышим» означает, что мы готовы делать то, что Он сказал, а мы только что услышали, и уверены, что, делая, будем слышать, т. е. понимать еще больше. Скрепление национального договора кровью можно сравнить со скреплением кровью индивидуального договора с Ашем.
После этого наступает время исполнения приказа, полученного в «Шмот», 24:1: «И поднялся Моше и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэля. И увидели Эло’им Исраэля, и под ногами Его – подобие кирпича сапфира и как само небо по чистоте. И на избранных сынов Исраэля не послал руки своей, и видели Эло’им, и ели и пили» («Шмот», 24:9–12).
Глагол «поднялся» в единственном числе, очевидно, указывает на то, что правильно поднялся только Моше, а все остальные нарушили ограничение. Тем не менее Всевышний не стал наказывать Аарона, его сыновей и старейшин за самовольную фамильярность. Только что произошло уникальное событие, и Ашем проявляет здесь не строгость суда или царской власти, а любовь Отца, который готов простить своих расшалившихся детей и закончить дело общим пиршеством. А после – приходит время исполнить то, что было запланировано Творцом: «И сказал Ашем Моше: поднимись ко Мне на гору и будь там, и Я дам тебе скрижали из камня, и Тору, и мицву, которые написал Я, чтобы указывать им» («Шмот», 24:12). Повторение приказа вполне конкретно: подняться должен только Моше. И тут уже Моше должен принять меры, исключающие повторение сделанных ошибок: «И встал Моше и Йеошуа, служитель его, и поднялся Моше на гору Эло’им» («Шмот», 24:13). Йеошуа сопровождает Моше только до начала подъема. Моше оставляет его охранять гору от желающих снова последовать за ним. Встретятся они снова, когда Моше будет спускаться.
Только теперь закончилась вся необходимая подготовка к подъему. И здесь начинается самое интересное. Тора показывает нам, что то, что мы видим, – вовсе не отражение объективной реальности, или, как говорит современная психология восприятия: человек видит не то, что он видит, а то, что он хочет увидеть. Наши мудрецы конкретизируют: происходящее каждый видит по-разному в соответствии со своим моральным уровнем.
Подготовил д-р Ури Линец (linetsi123@gmail.com).
Использованы материалы книг серии «Тора ми Цион»: новый комментированный перевод Торы (третье издание) и книги «Первые пророки».
Мы рады вашим вопросам и замечаниям.
Уважаемые читатели!
Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:
старый сайт газеты.
А здесь Вы можете:
подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты
в печатном или электронном виде