Принцесса Шиповничек

Американка Джейн Йолен, пишущая обыкновенно фэнтези, научную фантастику и книги для детей и подростков, на сей раз делает, кажется, невозможное. То есть, на первый взгляд, – нечто столь же древнее, как сама человеческая культура: рассказывает сказку. Притом очень старую. Мы все знаем ее под именем «Спящей красавицы». Однако есть и другое имя, и того стариннее: «Принцесса Шиповничек» (не страшно вам от этого вкрадчиво-уменьшительного суффикса? Если да – вы на правильном пути…).

«Я была принцессой в замке в заколдованном лесу, – говорила героине сказки бабушка (которая, кстати, не рассказывала о себе ничего никогда). – Опустилась ужасная мгла, и мы все заснули. Но принц поцеловал меня, и я проснулась. Только я».

…только она? А что же стало с остальными?.. Минуточку, – нас тут уже теребит за рукав нетерпеливый читатель. – Да что же в этом невозможного?! – восклицает он. А вот что: старую страшную сказку писательница соединяет с тем, о чем не повернется язык рассказывать сказки – с судьбой польских евреев во время Второй мировой, в смертоносном 1942 г. И речь тут идет о концентрационном лагере в Хелмно, расположенном, действительно, среди лесов, в замке, обнесенном колючей проволокой, и о людях, обреченных на смерть от ядовитого газа.

Бабушка рассказывала чистую правду. Признается она в этом юной американке Ребекке лишь на смертном одре: «Этот замок твой. Это всё, что я тебе оставляю. Ты должна найти его. Замок в заколдованном лесу».

Аналогия с историей «Спящей красавицы» пугающе полная: девушка/женщина в замке, колючая проволока / колючий кустарник, смерть от газа / сон, нацистский комендант / злая фея.

А Ребекка отправляется в путь – на землю предков, в Европу, на поиски: и замка, и принца-спасителя, и того, кто наложил заклятье, и правды о том, кем ее бабушка была на самом деле.

И, кстати, не пугайтесь – ведь на то она и сказка: всё будет хорошо.

Джейн Йолен. Принцесса Шиповничек / Перевод с английского Г. Гимон, О. Бухиной. – М.: Книжники, 2022. – 272 с.

ISBN 978-5-906999-82-5

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Либерман и его коллеги-импрессионисты

Либерман и его коллеги-импрессионисты

Выставка в потсдамском Музее Барберини

Какое время, такие и песни

Какое время, такие и песни

Жозеф де Мэстр: каждое общество имеет культуру, которую оно заслуживает

«В кино не должно быть скучно!»

«В кино не должно быть скучно!»

120 лет назад родился Билли Уайлдер

«Я пишу стихи потому…»

«Я пишу стихи потому…»

100 лет назад родился Аллен Гинзберг

Поздравить пересмешника

Поздравить пересмешника

Мел Брукс празднует свое 100-летие

Маэстро момента

Маэстро момента

Не стало дирижера и композитора Майкла Тилсона-Томаса

Истории боли, памяти и свободы

Истории боли, памяти и свободы

Итоги Еврейского кинофестиваля в Берлине–Бранденбурге

Королевская шкура шмеля

Королевская шкура шмеля

…Разбилось лишь сердце мое

…Разбилось лишь сердце мое

Трагедилend

Трагедилend

Голубой единорог и другие истории

Голубой единорог и другие истории

Двенадцатый стул

Двенадцатый стул

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!