Житие маррана

Как бы страшно это ни звучало, но родившийся в середине 1930-х в Аргентине Маркос Агинис, потомок еврейских иммигрантов, в некотором отношении обязан Катастрофе – и травме узнавания о ней в детстве – смыслом своей жизни. Узнав, что всех до единого родственников его семьи, оставшихся в Европе, убили нацисты, потрясенный мальчик решил стать писателем. Может быть, уже тогда он почувствовал в слове нечто магическое, способное противостоять враждебным силам и самому небытию.

История, рассказанная в романе, который теперь вышел в русском переводе (а в испанском оригинале – 30 лет назад, в 1991-м), – тоже, совершенно неслучайно, об открытии, навсегда перевернувшем жизнь одного маленького мальчика. И в точности о противостоянии враждебным силам и небытию. Только произошла она несколькими веками раньше – произошла на самом деле. Герой романа, врач и ученый-гуманист Франсиско Мальдонадо да Сильва (1592–1639) – историческое лицо, и, чтобы восстановить подробности его жизни, автору пришлось проделать огромную работу в архивах.

Как немедленно убедится читатель, оно того стоило. Читатель, живущий в Старом Свете, убедится в этом особенно: ему предстоит узнать очень много нового. Жизнь да Сильвы прошла в родной для автора Латинской Америке, тогдашние события в которой вряд ли многие здесь представляют себе в подробностях. Но самое интересное: узнав в детстве, что он – потомок евреев, за век или два до его рождения обращенных в христианство, Франсиско принял решение: он станет иудеем. Во времена инквизиции это было смертельно опасно, более того: как тайных иудеев инквизиция погубила его отца и старшего брата, а мать умерла от горя. Мальчик остался один. Веру предков он исповедовал открыто, всю жизнь, вплоть до казни на костре.

«Хронист уловил и записал его последние слова:

– Так повелел Господь, Бог Израиля, чтобы с небес взглянуть мне в лицо!»

Маркос Агинис. Житие маррана: роман / Перевод с испанского Марины Киеня-Мякинен. – М. : Книжники, 2021. – 628 с.

ISBN 978-5-906999-68-9

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Стихи из дневника

Стихи из дневника

Солдаты возмездия

Солдаты возмездия

Витраж

Витраж

Пересечь ХХ век

Пересечь ХХ век

Абхазский друг

Абхазский друг

К 10-летию со дня смерти Фазиля Искандера

Мудрость в четырех строках и жизнь на «полную катушку»

Мудрость в четырех строках и жизнь на «полную катушку»

К 90-летию Игоря Губермана

«Моя цель в кино – смягчение нравов»

«Моя цель в кино – смягчение нравов»

К 65-летию Александра Роднянского

«Не быть парню президентом…»

«Не быть парню президентом…»

Сильвестру Сталлоне исполняется 80 лет

Нерассказанные доселе истории

Нерассказанные доселе истории

Выставка о еврейской части истории мирового футбола

«Архитектура начинается с людей»

«Архитектура начинается с людей»

Юбилеи Еврейского музея в Берлине и Даниэля Либескинда

Забытый первооткрыватель российского джаза

Забытый первооткрыватель российского джаза

К 135-летию со дня рождения Валентина Парнаха

Ключевое понятие – эмпатия

Ключевое понятие – эмпатия

Первый за пределами Израиля филиал «Яд ва-Шем»

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!