Недельные чтения Торы

Вотум доверия Всевышнему

Суббота, 2 ноября 2019 г. – 4 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Ноах» («Ноах»)

Всевышний – всемогущ. Это аксиома. В связи с этим – вопрос: а зачем нужны Потоп и ковчег? Нет, мы не сомневаемся, что виновные должны быть наказаны. Но, решив уничтожить преступное население Земли, Творец мог каким-то образом изолировать семью Ноаха с компанией помилованных животных и быстро расправиться с остальными. Например, перед десятой казнью египетской были маркированы (и тем самым спасены) еврейские дома; на берегу Тростникового моря вода своевременно расступилась перед нами и затем сомкнулась над египтянами – да мало ли что можно сделать, будучи Всемогущим. Вместо этого, как говорит наша традиция, пророчество о Потопе было дано Ноаху за 120 лет до самого Потопа. Все это время Ноах строит ковчег. Начинает он с посадки деревьев, десятилетия спустя валит лес и наконец происходит собственно стройка. Для чего были даны эти годы, «когда деревья были маленькими»?

Мидраш поясняет. Когда Ноах и его семейство сажали корабельные «гоферы», то люди, естественно, приходили и спрашивали: «А что, в лесу дров мало?» Тогда Ноево семейство весьма словоохотливо (именно в этом был смысл посадки деревьев) объясняло: «Понимаете, через 120 лет будет Потоп, и вот мы загодя, уже сегодня, готовим эти самые деревья…» Деревья и затем остов ковчега были осязаемым свидетельством Потопа.

Эти 120 лет были дополнительным шансом, данным отдельным людям, которые этот шанс не использовали и в ковчег не попали. А сам ковчег был чудом.

Еврейская традиция безусловно требует от нас преуменьшения чуда. Даже если выхода нет и чудо должно произойти в любом случае, наша задача – его преуменьшить. Чудо отрицательно, оно означает, что мы расписались в полном неумении вести работу в этом мире и Творцу приходится напрямую вмешиваться. Потому Ноах должен был делать ковчег длиной 150 метров ради уменьшения чуда. Но чудо было все равно. И если бы речь шла о преуменьшении чуда, то за 120 лет и пятикилометровый ковчег построить можно, и тогда никакой корифей арифметики не придрался бы. Случившееся чудо много значимее наших представлений. Ковчег, по сути, был внепространственной капсулой, кусочком переставшего существовать мира, который весьма аккуратно был перемещен в новый мир. Преуменьшить это чудо никакими размерами нельзя, и потому необходимо понимать, что размеры ковчега – это проекция духовных величин в материальный мир, которая должны нас чему-то научить. Мы еще раз столкнемся с этой проблемой, когда обнаружим, что Ковчег Завета со скрижалями, свитком Торы и кувшином мана, имея вполне осязаемые размеры и описанную конструкцию, не занимал никакого места в Кодеш Кодашим (Святая Святых) Храма.

Чудо никакими размерами преуменьшить было нельзя. Вычленение, сохранности ради, части распадающейся реальности сравнимо с известным утверждением: «Во время войн­ы Гога и Магога (эпоха Машиаха) спасутся сидящие в сукке». Сукка – это представительство Всевышнего в нашем мире. И спасутся только те, кто окажется способным уйти из распадающейся реальности в иную, новую.

В чем заслуга Ноаха, почему он спасся, а другие – нет? Ведь были же вполне материальные симптомы надвигающейся катастрофы: сначала дождь, потом все усиливавшийся ливень и т. д. Но только Ноах принял сказанное Всевышним, причем принял, не задавая вопросов. Заслуга Ноаха – вотум доверия Всевышнему. Спасти можно только тех, кто «не брыкается». Только тех, кто готов перейти в другую реальность, уйти из дома, «крепости своего Я», в сукку.

Комментарий археолога

Суббота, 9 ноября 2019 г. – 11 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Лех-Леха» («Иди себе...»)

Голод в стране Кнаан заставил Аврама (еще не Авраама) спуститься в Египет: «И было, когда приблизился, чтобы войти в Египет, и сказал Сарай, жене своей: „Вот, пожалуйста, я знал, что ты женщина красивая видом. И будет, когда увидят тебя Египтяне, и скажут: это жена его, и убьют меня, а тебя оставят в живых. Скажи, пожалуйста, (что) сестра моя ты, чтобы оказали мне добро за тебя и жива была душа моя из-за тебя“» («Берешит» 12:11–13). Позже Ицхак так же поступит с Ривкой, опасаясь быть убитым аборигенами. Что за способ защиты?

В результате раскопок в Месопотамии в конце 1920-х гг. глазам ученых предстала древнейшая на Земле цивилизация шумеров. Изумление историков старой школы было вызвано их верой в прогресс, ведь открывшаяся их взору картина того, что происходило четыре с половиной тысячелетия назад, была практически современной. Там не было, конечно, мобильных телефонов, телевизоров, Интернета и прочих нынешних технологических достижений, а вот все прочее… И бюрократия, и шпиономания, и суды из-за наследства, и взяточничество, и усыновление сирот, и политическая борьба, и СМИ – все это уже было, было, было! Короче, в те далекие времена люди были обыкновенными, как и теперь.

Например, Урукагина, царь Лагаша в XXIV в. до н. э., посвятил свою жизнь не коллекционированию сокровищ или военных трофеев, а улучшению морального облика своих подданных. Он хотел, чтобы дети уважали родителей, чиновники не брали взяток, судьи судили праведно, соседи не ссорились друг с другом. Как знакомо…

Но одно коренное отличие от современных норм морали имело место: все, что связано с супружеством и семейными отношениями. Во всех древних культурах, будь то Греция или Китай, Персия или Япония, Египет или Шумер, мы находим нечто идентичное, впервые описанное (ну. конечно!) у нас в Торе: «И взял себе Лэмэх двух жен: имя одной Ада, а имя второй Цила» («Берешит» 4:19). Имя Ада на иврите означает «свидетельница», по-арамейски – «беременная». Цила – от «цель» – «тень», т. е. та, в чьей тени живет муж. Одна, запертая на женской половине дома, имела одну задачу – продолжение рода. Другая (греческая гетера, японская гейша и т. д.) была красива, высокообразованна, умела петь и танцевать, знала современную литературу и модные философские теории, могла выступить как хозяйка салона. За немалые деньги она обеспечивала своему «другу» все, что он не мог (и/или не хотел) получить у своей «законной». Разумеется, это никак не соответствует идее Творца. Тора ясно декларирует нам смысл разделения Первочеловека на мужскую и женскую части. Разделение дает нам возможность реализовать партнерскую функцию – соединение. Цель и смысл женитьбы – не удовлетворение инстинктов (включая и инстинкт продолжения рода), но воссоздание изначального Единства Человека, по-другому – любовь! Оцените революционность Божественных идей мужского и женского равноправия и партнерского брака (до европейских идей феминизма – долгие тысячелетия).

Вернемся к археологии. Брачные контракты, найденные при раскопках в изобилии, все как один оговаривали суммы, за которые муж приобретал столь необходимый в домашнем хозяйстве «агрегат» – жену. Но, спросим мы, а в случае, когда у родителей был единственный ребенок, девочка-кровиночка, неужели и тогда ее вот так «продавали замуж»? Ответ археологов изумителен. Были найдены брачные контракты, где специально оговаривалось, что приобретаемая «жена» обладает статусом «сестры». В чем смысл?

Единственное ограничение узаконенного беззакония, царившего в тогдашнем мире, – кровная месть. От нее не было спасения, и самые сильные мира того были вынуждены считаться с кровью освященной, неистребимым статусом – сестра. Сегодня нам это трудно понять, но посягнуть на жизнь хозяина красотки (и завладеть всем его имуществом, в том числе – женой) было в порядке вещей, а тронуть брата из-за сестры – ни-ни.

И снова – тонкости перевода

Суббота, 16 ноября 2019 г. – 18 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Вайера» («И открылся...»)

В семье Авраама – радость: «И забеременела, и родила Сара Аврааму сына к старости его, к сроку, о котором говорил ему Эло’им» («Берешит» 21:2). Но появление второго ребенка в семье провоцирует ревность у старшего. Раньше Ишмаэль был единственным наследником, теперь внимание счастливых родителей естественно переключено на новорожденного. Реакция понятна: «И увидела Сара сына Агар Египтянки, которого родила Аврааму, насмехается (Ишмаэль над Ицхаком)» («Берешит» 21:9). Сара требует прогнать Агар и Ишмаэля. «И плохо было это очень в глазах Авраама в отношении сына его» («Берешит» 21:11). Пусть нас не обманет оборот «сына его». Своим сыном, наследником и продолжателем Авраам по-прежнему считает Ишмаэля. В предыдущем разделе неоднократно подчеркнуто: «И родила Агар Авраму сына, и назвал Аврам имя сына своего, которого родила Агар, Ишмаэль» («Берешит» 16:15). В одном пасуке – дважды! Отметим, что малах Эло’им, встреченный Агар в пустыне, говорит, что имя Ишмаэлю даст сама Агар, а вместо этого имя ему дает Аврам. И снова Тора повторяет трижды, рассказывая об обрезании: «И взял Авраам Ишмаэля, сына своего… и обрезал…» («Берешит» 17:23), «И Ишмаэль, сын его, тринадцати лет при обрезании…» («Берешит» 17:25), «…обрезался Авраам и Ишмаэль, сын его» («Берешит» 17:26).

Пасук 17:25 выглядит нарочито излишним: только что Тора сообщила нам, что Авраму 86 лет при рождении Ишмаэля и 99 – при обрезании. Если отец и сын обрезались в один день, то уточнять возраст сына при этом не обязательно. Все это поясняет нам: Ишмаэль – любимец Авраама, и требование Сары для него неприемлемо.

Приходится вмешаться Всевышнему: «И сказал Эло’им Аврааму: пусть не будет плохо в глазах твоих в отношении юноши и в отношении рабыни твоей. Все, что скажет тебе Сара, слушай голоса ее, потому что в Ицхаке назовется тебе потомство. И также сына рабыни народом положу его, потому что потомство твое он» («Берешит» 21:12–13). Вроде бы все ясно, кроме одного: почему Ишмаэля называют в одном месте и «юноша», и «сын» («ребенок»)?

Слово «ребенок» («йелед», от корня «лейда» – «рождение») указывает на связь с родителями. Смысл – привязанный, продолжающий тех, кто его родил. Именно в этом (вневозрастном!) контексте Авраам видит своего первенца 16 лет от роду. Напротив, слово «наар» – «отрок, подросток, юноша» – означает «отряхивающий, отрицающий свою привязанность». Отсюда все проблемы подросткового возраста, сложности в установлении контакта с подростком.

Дальнейшее развитие прослеживается через уровни не столько возрастные, сколько духовные. Мужчина – гевер – «превозмогающий, преодолевающий». Человек – иш – имеющий Алеф, приобретший Всевышнего. Наконец, старец, старейшина – закен или зэ кен – главное здесь мудрость, истина. А слово «гил» – «возраст», от «гилуй» – «раскрытие» – в данном контексте раскрывает нам духовную ступеньку, на которой находится человек, а не количество лет, им прожитых.

Поэтому обращение Всевышнего к Аврааму сложнее, чем кажется. Всевышний говорит, что Ишмаэль для Авраама – отрок, разорвавший связь передачи традиции. Напротив, для Агар он – сын, и он унаследует ее качества. Поэтому «встал Авраам рано утром, и взял хлеб и мех воды, и дал Агар, положил на плечо ее, и ребенка, и послал ее» («Берешит» 21:14). Выгоняя Агар из своего шатра, Авраам соглашается со Всевышним в том, что Ишмаэль – ребенок (связанный) только с Агар.

О красоте и невинности

Суббота, 23 ноября 2019 г. – 25 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Хайей Сара» («Жизнь Сары»)

«И была жизнь Сары: сто лет и двадцать лет и семь лет – годы жизни Сары» («Берешит» 23:1). Странная фраза! Дважды упоминается «жизнь», а вместе с названием раздела – так трижды. И четырехкратно повторяются «года-годы». Все это заставляет перечитать ее внимательнее и останавливает внимание на необычной периодизации: 100-20-7. Первые предположения о смысле этих чисел (в Харане и после, Сарай и Сара, бездетна – родила Ицхака) не проходят. Ицхак, например, был рожден Сарой в 90 лет. Раши пишет, что была Сара в 100 лет так же невинна, как в 20, а в 20 так же красива, как в 7. Это замечание великого комментатора только прибавляет вопросов. В самом деле, комплимент «Девушка, вы красивы, как семилетняя девочка» выглядит довольно странно. А о невинности в 20 лет (замужней женщины) и в 100 лет (мамы Ицхака) и говорить не будем.

В чем невинность 20-летней? Отметим, что 20-летие здесь – это не биологический возраст, а состояние души (сравните «какой молодой, а уже старик»). Невинность 20-летнего возраста – это нерастраченность, это тот возраст, когда вся жизнь впереди, и именно поэтому она ощущается практически вечной и кажется возможным пожертвовать ею за идею. Есть мидраш, который позволяет оценить сказанное Раши о нашей прамаме Саре: «Всевышний творил миры и разрушал, творил и разрушал, пока не сотворил наш мир» («Берешит Раба» 3:7). Творец в роли неудачливого экспериментатора непредставим, поэтому буквальное понимание, как всегда, невозможно. Обратим внимание на глагол «разрушал», а не «уничтожал». Поясним. Разрушить бизнес конкурента не означает поджечь его фабрику. Продажа более качественного товара по низким ценам сделает его (конкурента) незначимым.

В каждом возрасте человек что-то приобретает, а что-то теряет. Щедрость и наивность 20-летнего исчезает с приобретением жизненного опыта, который весьма категорично дает понять, что количество отпущенных тебе лет ограничено. Еще более удивительна красота семилетней девочки, которую Сара пронесла через всю жизнь. Поясняет рав Соловейчик: это красота молитвы.

Заслуга Сары была как раз в том, что она через всю свою жизнь пронесла искренность и красоту молитвы и нерасчетливую щедрость своей души. И все это ни в коей мере не мешало ей быть умудренной опытом, хладнокровной и расчетливой. Все эти качества были у нее всегда и все вместе.

Чему и у кого учиться?

Суббота, 30 ноября 2019 г. – 2 кислева 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Тольдот» («Родословная»)

Заканчивается беременность Ривки: «И исполнились дни ее рожать, и вот: близнецы в животе ее» («Берешит» 25: 24). С одной стороны, беременность была полной в физическом смысле, т. е. роды не были преждевременными («исполнились дни»), но в слове «близнецы» на иврите пропущена буква «алеф». Это намекает на недостаток беременности в духовном плане: родившиеся близнецы неравноценны морально, что объясняется арамейским происхождением Ривки. На это намекает нам пасук 25:20: «И был Ицхак сорока лет, когда взял Ривку, дочь Бетуэля Арами из Падан Арама, сестру Лавана Арами, себе в жены». После удачного сватовства, незабываемой встречи с Ицхаком в поле, свадьбы, трогательных семейных отношений Тора в одном пасуке трижды говорит, что Ривка – дочь Арами, из Падан Арама, сестра Арами.

В чем же состоит недостаток близнецов (или одного из них)? «И вышел первый красный весь, как одежда волосяная, и назвали имя его Эсав. И после этого вышел брат его, и рука его держится за пятку Эсава, и назвал имя его Яаков» («Берешит» 25: 25–26).

Первенец – «красный», намек на склонность к кровопролитию. Недаром он станет охотником. Волосатый – значит родившийся вполне сформировавшимся, готовым, взрослым, таким, что окружающие (не отец и мать!) немедленно назвали его Эсав – на иврите «сделанный». Здесь видна параллель с Каином – на иврите «приобретенный», «сделанный».

Яаков сам по себе не совершенен, он тянется к чему-то: держится рукой за пятку Эсава. Отсюда и имя: от «экев» – «пятка». Кажется, что недостатком, недоделанностью обладает именно Яаков, но «…выросли юноши, и стал Эсав мужем, знающим охоту, мужем поля, а Яаков – мужем целостным, сидящим в шатрах» («Берешит» 25: 27). Готовый, «сделаный» Эсав полностью реализует свой потенциал «красного»: он «знает охоту», он подчиняет себе материальный мир. Но Тора называет Яакова «мужем целостным».

На первый взгляд, именно Эсав вполне отвечает первой заповеди, данной Всевышним Человеку: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и завоевывайте ее, и властвуйте над рыбой морской, и над птицей небесной, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле» («Берешит» 1:28). Яаков превосходит Эсава врожденным желанием учиться и развиваться. Младенцем, чувствуя у себя нехватку практических навыков, он готов учиться у брата («держится за пятку»). Повзрослев, он «сидит в шатрах», причем сразу в двух: Авраама и Ицхака, интегрируя в себе категории «хэсэд» – милосердие Авраама и «дин» – суд Ицхака.

Эсав – завершенная личность. Совершенство Яакова в том, что он постоянно совершенствуется, и теперь, и в будущем – всю жизнь. Отметим в скобках: «арамейство» (переданное Ривкой Эсаву) – законченность, хотя и приспособленная к практической жизни, «еврейство» (полученное Яаковом) – стремление к постоянному развитию.

Эсав – охотник, добытчик мяса. Суть охотника: пошел, увидел, убил, съел… Как это напоминает поведение Эсава в шатре у Яакова: «и ел, и пил, и встал, и пошел» («Берешит» 25:34) – перечень глаголов, ни один из которых не относится к духовному миру. Иное – Яаков. От выполнения самого простого задания: «Иди (куда?), пожалуйста, к скоту мелкому (а какой бывает?) и возьми мне оттуда двух козлят хороших (как выбрать? по цвету?)…» («Берешит» 27:9) к освоению профессии пастуха и, сверх того, интуитивного генетика, который не просто заботится о стаде, сторожит его «днем и ночью», но улучшает породу, выводит наиболее здоровых овец и т. д. Важно при этом, что охотник просто истребляет природный ресурс, а деятельность Яакова приносит пользу не только ему самому, но и (в первую очередь!) – Лавану, у которого он работал. А итог работы Яакова – возвращение (с этими отборными овцами) в Эрец-Исраэль.

Говорят наши мудрецы, что Эсав – символ и родоначальник всей западной (а значит – христианской) цивилизации. Как же на цивилизационном уровне выглядят охотничьи навыки Эсава?

Взаимодействие христианского мира с его окружением многие века шло по «охотничьей» схеме: пришел, увидел, убил, съел. Так было и при освоении рыцарскими орденами стран Балтии, и при завоевании испанцами Центральной Америки, и в других ситуациях. Язычников – крестить, сопротивляющихся – уничтожить, богатства – присвоить, культуру – погубить.

Иной стиль поведения у еврейской цивилизации. Это и долгие века «работы у Лавана» – в среде иных народов, работы не только (и не сколько!) на себя, но и на благо этих народов.

В последнее время набирает силу движение, напоминающее на новом уровне работу Яакова по выведению и отбору крапчатых овец – движение «Бней Ноах». Не насиловать, не убивать неверных, но привлекать, отбирать, способствовать подъему и продвижению, приближать к своей цивилизации, цивилизации Израиля.

Так надо ли нам учиться у Эсава?

Подготовил д-р Ури Линец (linetsi@mail.ru). Использованы материалы нового перевода и комментария Торы. Смотрите продолжение интернет-курса и записи всех прочитанных лекций на сайте www.lilmod.org

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Учение благочестия

Учение благочестия

Хасидизм и его место в современном мире

СЛОВАРЬ ИУДАИЗМА

СЛОВАРЬ ИУДАИЗМА

Космогонические термины каббалы

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Поэзия Субботы

Поэзия Субботы

Традиционное ритуальное действо имеет глубокую религиозно-философскую подоплеку

Осенние праздники

Осенние праздники

9 октября – Йом-Кипур, 14–20 октября – Суккот, 21–22 октября – Симхат-Тора

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Преступление и наказание

Преступление и наказание

Содом и Гоморра в свете современного религиозного мышления

Время покаяния и надежды

Время покаяния и надежды

30 сентября – 1 октября евреи празднуют Рош ха-Шана

Агуна – значит связанная

Агуна – значит связанная

Словарь иудаизма

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Учение о конце дней

Учение о конце дней

Одна из главных идей иудейского религиозного сознания

Карет – небесная кара

Карет – небесная кара

Словарь иудаизма

Реклама

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!