Недельные чтения Торы

Вотум доверия Всевышнему

Суббота, 2 ноября 2019 г. – 4 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Ноах» («Ноах»)

Всевышний – всемогущ. Это аксиома. В связи с этим – вопрос: а зачем нужны Потоп и ковчег? Нет, мы не сомневаемся, что виновные должны быть наказаны. Но, решив уничтожить преступное население Земли, Творец мог каким-то образом изолировать семью Ноаха с компанией помилованных животных и быстро расправиться с остальными. Например, перед десятой казнью египетской были маркированы (и тем самым спасены) еврейские дома; на берегу Тростникового моря вода своевременно расступилась перед нами и затем сомкнулась над египтянами – да мало ли что можно сделать, будучи Всемогущим. Вместо этого, как говорит наша традиция, пророчество о Потопе было дано Ноаху за 120 лет до самого Потопа. Все это время Ноах строит ковчег. Начинает он с посадки деревьев, десятилетия спустя валит лес и наконец происходит собственно стройка. Для чего были даны эти годы, «когда деревья были маленькими»?

Мидраш поясняет. Когда Ноах и его семейство сажали корабельные «гоферы», то люди, естественно, приходили и спрашивали: «А что, в лесу дров мало?» Тогда Ноево семейство весьма словоохотливо (именно в этом был смысл посадки деревьев) объясняло: «Понимаете, через 120 лет будет Потоп, и вот мы загодя, уже сегодня, готовим эти самые деревья…» Деревья и затем остов ковчега были осязаемым свидетельством Потопа.

Эти 120 лет были дополнительным шансом, данным отдельным людям, которые этот шанс не использовали и в ковчег не попали. А сам ковчег был чудом.

Еврейская традиция безусловно требует от нас преуменьшения чуда. Даже если выхода нет и чудо должно произойти в любом случае, наша задача – его преуменьшить. Чудо отрицательно, оно означает, что мы расписались в полном неумении вести работу в этом мире и Творцу приходится напрямую вмешиваться. Потому Ноах должен был делать ковчег длиной 150 метров ради уменьшения чуда. Но чудо было все равно. И если бы речь шла о преуменьшении чуда, то за 120 лет и пятикилометровый ковчег построить можно, и тогда никакой корифей арифметики не придрался бы. Случившееся чудо много значимее наших представлений. Ковчег, по сути, был внепространственной капсулой, кусочком переставшего существовать мира, который весьма аккуратно был перемещен в новый мир. Преуменьшить это чудо никакими размерами нельзя, и потому необходимо понимать, что размеры ковчега – это проекция духовных величин в материальный мир, которая должны нас чему-то научить. Мы еще раз столкнемся с этой проблемой, когда обнаружим, что Ковчег Завета со скрижалями, свитком Торы и кувшином мана, имея вполне осязаемые размеры и описанную конструкцию, не занимал никакого места в Кодеш Кодашим (Святая Святых) Храма.

Чудо никакими размерами преуменьшить было нельзя. Вычленение, сохранности ради, части распадающейся реальности сравнимо с известным утверждением: «Во время войн­ы Гога и Магога (эпоха Машиаха) спасутся сидящие в сукке». Сукка – это представительство Всевышнего в нашем мире. И спасутся только те, кто окажется способным уйти из распадающейся реальности в иную, новую.

В чем заслуга Ноаха, почему он спасся, а другие – нет? Ведь были же вполне материальные симптомы надвигающейся катастрофы: сначала дождь, потом все усиливавшийся ливень и т. д. Но только Ноах принял сказанное Всевышним, причем принял, не задавая вопросов. Заслуга Ноаха – вотум доверия Всевышнему. Спасти можно только тех, кто «не брыкается». Только тех, кто готов перейти в другую реальность, уйти из дома, «крепости своего Я», в сукку.

Комментарий археолога

Суббота, 9 ноября 2019 г. – 11 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Лех-Леха» («Иди себе...»)

Голод в стране Кнаан заставил Аврама (еще не Авраама) спуститься в Египет: «И было, когда приблизился, чтобы войти в Египет, и сказал Сарай, жене своей: „Вот, пожалуйста, я знал, что ты женщина красивая видом. И будет, когда увидят тебя Египтяне, и скажут: это жена его, и убьют меня, а тебя оставят в живых. Скажи, пожалуйста, (что) сестра моя ты, чтобы оказали мне добро за тебя и жива была душа моя из-за тебя“» («Берешит» 12:11–13). Позже Ицхак так же поступит с Ривкой, опасаясь быть убитым аборигенами. Что за способ защиты?

В результате раскопок в Месопотамии в конце 1920-х гг. глазам ученых предстала древнейшая на Земле цивилизация шумеров. Изумление историков старой школы было вызвано их верой в прогресс, ведь открывшаяся их взору картина того, что происходило четыре с половиной тысячелетия назад, была практически современной. Там не было, конечно, мобильных телефонов, телевизоров, Интернета и прочих нынешних технологических достижений, а вот все прочее… И бюрократия, и шпиономания, и суды из-за наследства, и взяточничество, и усыновление сирот, и политическая борьба, и СМИ – все это уже было, было, было! Короче, в те далекие времена люди были обыкновенными, как и теперь.

Например, Урукагина, царь Лагаша в XXIV в. до н. э., посвятил свою жизнь не коллекционированию сокровищ или военных трофеев, а улучшению морального облика своих подданных. Он хотел, чтобы дети уважали родителей, чиновники не брали взяток, судьи судили праведно, соседи не ссорились друг с другом. Как знакомо…

Но одно коренное отличие от современных норм морали имело место: все, что связано с супружеством и семейными отношениями. Во всех древних культурах, будь то Греция или Китай, Персия или Япония, Египет или Шумер, мы находим нечто идентичное, впервые описанное (ну. конечно!) у нас в Торе: «И взял себе Лэмэх двух жен: имя одной Ада, а имя второй Цила» («Берешит» 4:19). Имя Ада на иврите означает «свидетельница», по-арамейски – «беременная». Цила – от «цель» – «тень», т. е. та, в чьей тени живет муж. Одна, запертая на женской половине дома, имела одну задачу – продолжение рода. Другая (греческая гетера, японская гейша и т. д.) была красива, высокообразованна, умела петь и танцевать, знала современную литературу и модные философские теории, могла выступить как хозяйка салона. За немалые деньги она обеспечивала своему «другу» все, что он не мог (и/или не хотел) получить у своей «законной». Разумеется, это никак не соответствует идее Творца. Тора ясно декларирует нам смысл разделения Первочеловека на мужскую и женскую части. Разделение дает нам возможность реализовать партнерскую функцию – соединение. Цель и смысл женитьбы – не удовлетворение инстинктов (включая и инстинкт продолжения рода), но воссоздание изначального Единства Человека, по-другому – любовь! Оцените революционность Божественных идей мужского и женского равноправия и партнерского брака (до европейских идей феминизма – долгие тысячелетия).

Вернемся к археологии. Брачные контракты, найденные при раскопках в изобилии, все как один оговаривали суммы, за которые муж приобретал столь необходимый в домашнем хозяйстве «агрегат» – жену. Но, спросим мы, а в случае, когда у родителей был единственный ребенок, девочка-кровиночка, неужели и тогда ее вот так «продавали замуж»? Ответ археологов изумителен. Были найдены брачные контракты, где специально оговаривалось, что приобретаемая «жена» обладает статусом «сестры». В чем смысл?

Единственное ограничение узаконенного беззакония, царившего в тогдашнем мире, – кровная месть. От нее не было спасения, и самые сильные мира того были вынуждены считаться с кровью освященной, неистребимым статусом – сестра. Сегодня нам это трудно понять, но посягнуть на жизнь хозяина красотки (и завладеть всем его имуществом, в том числе – женой) было в порядке вещей, а тронуть брата из-за сестры – ни-ни.

И снова – тонкости перевода

Суббота, 16 ноября 2019 г. – 18 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Вайера» («И открылся...»)

В семье Авраама – радость: «И забеременела, и родила Сара Аврааму сына к старости его, к сроку, о котором говорил ему Эло’им» («Берешит» 21:2). Но появление второго ребенка в семье провоцирует ревность у старшего. Раньше Ишмаэль был единственным наследником, теперь внимание счастливых родителей естественно переключено на новорожденного. Реакция понятна: «И увидела Сара сына Агар Египтянки, которого родила Аврааму, насмехается (Ишмаэль над Ицхаком)» («Берешит» 21:9). Сара требует прогнать Агар и Ишмаэля. «И плохо было это очень в глазах Авраама в отношении сына его» («Берешит» 21:11). Пусть нас не обманет оборот «сына его». Своим сыном, наследником и продолжателем Авраам по-прежнему считает Ишмаэля. В предыдущем разделе неоднократно подчеркнуто: «И родила Агар Авраму сына, и назвал Аврам имя сына своего, которого родила Агар, Ишмаэль» («Берешит» 16:15). В одном пасуке – дважды! Отметим, что малах Эло’им, встреченный Агар в пустыне, говорит, что имя Ишмаэлю даст сама Агар, а вместо этого имя ему дает Аврам. И снова Тора повторяет трижды, рассказывая об обрезании: «И взял Авраам Ишмаэля, сына своего… и обрезал…» («Берешит» 17:23), «И Ишмаэль, сын его, тринадцати лет при обрезании…» («Берешит» 17:25), «…обрезался Авраам и Ишмаэль, сын его» («Берешит» 17:26).

Пасук 17:25 выглядит нарочито излишним: только что Тора сообщила нам, что Авраму 86 лет при рождении Ишмаэля и 99 – при обрезании. Если отец и сын обрезались в один день, то уточнять возраст сына при этом не обязательно. Все это поясняет нам: Ишмаэль – любимец Авраама, и требование Сары для него неприемлемо.

Приходится вмешаться Всевышнему: «И сказал Эло’им Аврааму: пусть не будет плохо в глазах твоих в отношении юноши и в отношении рабыни твоей. Все, что скажет тебе Сара, слушай голоса ее, потому что в Ицхаке назовется тебе потомство. И также сына рабыни народом положу его, потому что потомство твое он» («Берешит» 21:12–13). Вроде бы все ясно, кроме одного: почему Ишмаэля называют в одном месте и «юноша», и «сын» («ребенок»)?

Слово «ребенок» («йелед», от корня «лейда» – «рождение») указывает на связь с родителями. Смысл – привязанный, продолжающий тех, кто его родил. Именно в этом (вневозрастном!) контексте Авраам видит своего первенца 16 лет от роду. Напротив, слово «наар» – «отрок, подросток, юноша» – означает «отряхивающий, отрицающий свою привязанность». Отсюда все проблемы подросткового возраста, сложности в установлении контакта с подростком.

Дальнейшее развитие прослеживается через уровни не столько возрастные, сколько духовные. Мужчина – гевер – «превозмогающий, преодолевающий». Человек – иш – имеющий Алеф, приобретший Всевышнего. Наконец, старец, старейшина – закен или зэ кен – главное здесь мудрость, истина. А слово «гил» – «возраст», от «гилуй» – «раскрытие» – в данном контексте раскрывает нам духовную ступеньку, на которой находится человек, а не количество лет, им прожитых.

Поэтому обращение Всевышнего к Аврааму сложнее, чем кажется. Всевышний говорит, что Ишмаэль для Авраама – отрок, разорвавший связь передачи традиции. Напротив, для Агар он – сын, и он унаследует ее качества. Поэтому «встал Авраам рано утром, и взял хлеб и мех воды, и дал Агар, положил на плечо ее, и ребенка, и послал ее» («Берешит» 21:14). Выгоняя Агар из своего шатра, Авраам соглашается со Всевышним в том, что Ишмаэль – ребенок (связанный) только с Агар.

О красоте и невинности

Суббота, 23 ноября 2019 г. – 25 хешвана 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Хайей Сара» («Жизнь Сары»)

«И была жизнь Сары: сто лет и двадцать лет и семь лет – годы жизни Сары» («Берешит» 23:1). Странная фраза! Дважды упоминается «жизнь», а вместе с названием раздела – так трижды. И четырехкратно повторяются «года-годы». Все это заставляет перечитать ее внимательнее и останавливает внимание на необычной периодизации: 100-20-7. Первые предположения о смысле этих чисел (в Харане и после, Сарай и Сара, бездетна – родила Ицхака) не проходят. Ицхак, например, был рожден Сарой в 90 лет. Раши пишет, что была Сара в 100 лет так же невинна, как в 20, а в 20 так же красива, как в 7. Это замечание великого комментатора только прибавляет вопросов. В самом деле, комплимент «Девушка, вы красивы, как семилетняя девочка» выглядит довольно странно. А о невинности в 20 лет (замужней женщины) и в 100 лет (мамы Ицхака) и говорить не будем.

В чем невинность 20-летней? Отметим, что 20-летие здесь – это не биологический возраст, а состояние души (сравните «какой молодой, а уже старик»). Невинность 20-летнего возраста – это нерастраченность, это тот возраст, когда вся жизнь впереди, и именно поэтому она ощущается практически вечной и кажется возможным пожертвовать ею за идею. Есть мидраш, который позволяет оценить сказанное Раши о нашей прамаме Саре: «Всевышний творил миры и разрушал, творил и разрушал, пока не сотворил наш мир» («Берешит Раба» 3:7). Творец в роли неудачливого экспериментатора непредставим, поэтому буквальное понимание, как всегда, невозможно. Обратим внимание на глагол «разрушал», а не «уничтожал». Поясним. Разрушить бизнес конкурента не означает поджечь его фабрику. Продажа более качественного товара по низким ценам сделает его (конкурента) незначимым.

В каждом возрасте человек что-то приобретает, а что-то теряет. Щедрость и наивность 20-летнего исчезает с приобретением жизненного опыта, который весьма категорично дает понять, что количество отпущенных тебе лет ограничено. Еще более удивительна красота семилетней девочки, которую Сара пронесла через всю жизнь. Поясняет рав Соловейчик: это красота молитвы.

Заслуга Сары была как раз в том, что она через всю свою жизнь пронесла искренность и красоту молитвы и нерасчетливую щедрость своей души. И все это ни в коей мере не мешало ей быть умудренной опытом, хладнокровной и расчетливой. Все эти качества были у нее всегда и все вместе.

Чему и у кого учиться?

Суббота, 30 ноября 2019 г. – 2 кислева 5780 г.

Книга «Берешит» («В начале»)

Недельный раздел «Тольдот» («Родословная»)

Заканчивается беременность Ривки: «И исполнились дни ее рожать, и вот: близнецы в животе ее» («Берешит» 25: 24). С одной стороны, беременность была полной в физическом смысле, т. е. роды не были преждевременными («исполнились дни»), но в слове «близнецы» на иврите пропущена буква «алеф». Это намекает на недостаток беременности в духовном плане: родившиеся близнецы неравноценны морально, что объясняется арамейским происхождением Ривки. На это намекает нам пасук 25:20: «И был Ицхак сорока лет, когда взял Ривку, дочь Бетуэля Арами из Падан Арама, сестру Лавана Арами, себе в жены». После удачного сватовства, незабываемой встречи с Ицхаком в поле, свадьбы, трогательных семейных отношений Тора в одном пасуке трижды говорит, что Ривка – дочь Арами, из Падан Арама, сестра Арами.

В чем же состоит недостаток близнецов (или одного из них)? «И вышел первый красный весь, как одежда волосяная, и назвали имя его Эсав. И после этого вышел брат его, и рука его держится за пятку Эсава, и назвал имя его Яаков» («Берешит» 25: 25–26).

Первенец – «красный», намек на склонность к кровопролитию. Недаром он станет охотником. Волосатый – значит родившийся вполне сформировавшимся, готовым, взрослым, таким, что окружающие (не отец и мать!) немедленно назвали его Эсав – на иврите «сделанный». Здесь видна параллель с Каином – на иврите «приобретенный», «сделанный».

Яаков сам по себе не совершенен, он тянется к чему-то: держится рукой за пятку Эсава. Отсюда и имя: от «экев» – «пятка». Кажется, что недостатком, недоделанностью обладает именно Яаков, но «…выросли юноши, и стал Эсав мужем, знающим охоту, мужем поля, а Яаков – мужем целостным, сидящим в шатрах» («Берешит» 25: 27). Готовый, «сделаный» Эсав полностью реализует свой потенциал «красного»: он «знает охоту», он подчиняет себе материальный мир. Но Тора называет Яакова «мужем целостным».

На первый взгляд, именно Эсав вполне отвечает первой заповеди, данной Всевышним Человеку: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и завоевывайте ее, и властвуйте над рыбой морской, и над птицей небесной, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле» («Берешит» 1:28). Яаков превосходит Эсава врожденным желанием учиться и развиваться. Младенцем, чувствуя у себя нехватку практических навыков, он готов учиться у брата («держится за пятку»). Повзрослев, он «сидит в шатрах», причем сразу в двух: Авраама и Ицхака, интегрируя в себе категории «хэсэд» – милосердие Авраама и «дин» – суд Ицхака.

Эсав – завершенная личность. Совершенство Яакова в том, что он постоянно совершенствуется, и теперь, и в будущем – всю жизнь. Отметим в скобках: «арамейство» (переданное Ривкой Эсаву) – законченность, хотя и приспособленная к практической жизни, «еврейство» (полученное Яаковом) – стремление к постоянному развитию.

Эсав – охотник, добытчик мяса. Суть охотника: пошел, увидел, убил, съел… Как это напоминает поведение Эсава в шатре у Яакова: «и ел, и пил, и встал, и пошел» («Берешит» 25:34) – перечень глаголов, ни один из которых не относится к духовному миру. Иное – Яаков. От выполнения самого простого задания: «Иди (куда?), пожалуйста, к скоту мелкому (а какой бывает?) и возьми мне оттуда двух козлят хороших (как выбрать? по цвету?)…» («Берешит» 27:9) к освоению профессии пастуха и, сверх того, интуитивного генетика, который не просто заботится о стаде, сторожит его «днем и ночью», но улучшает породу, выводит наиболее здоровых овец и т. д. Важно при этом, что охотник просто истребляет природный ресурс, а деятельность Яакова приносит пользу не только ему самому, но и (в первую очередь!) – Лавану, у которого он работал. А итог работы Яакова – возвращение (с этими отборными овцами) в Эрец-Исраэль.

Говорят наши мудрецы, что Эсав – символ и родоначальник всей западной (а значит – христианской) цивилизации. Как же на цивилизационном уровне выглядят охотничьи навыки Эсава?

Взаимодействие христианского мира с его окружением многие века шло по «охотничьей» схеме: пришел, увидел, убил, съел. Так было и при освоении рыцарскими орденами стран Балтии, и при завоевании испанцами Центральной Америки, и в других ситуациях. Язычников – крестить, сопротивляющихся – уничтожить, богатства – присвоить, культуру – погубить.

Иной стиль поведения у еврейской цивилизации. Это и долгие века «работы у Лавана» – в среде иных народов, работы не только (и не сколько!) на себя, но и на благо этих народов.

В последнее время набирает силу движение, напоминающее на новом уровне работу Яакова по выведению и отбору крапчатых овец – движение «Бней Ноах». Не насиловать, не убивать неверных, но привлекать, отбирать, способствовать подъему и продвижению, приближать к своей цивилизации, цивилизации Израиля.

Так надо ли нам учиться у Эсава?

Подготовил д-р Ури Линец (linetsi@mail.ru). Использованы материалы нового перевода и комментария Торы. Смотрите продолжение интернет-курса и записи всех прочитанных лекций на сайте www.lilmod.org

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Тесто Исхода

Тесто Исхода

Нужны ли духовные усилия, чтоб в сложной и непонятной жизни не «отворачиваться» от Б-га?

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Обязательства перед Египтом

Обязательства перед Египтом

C вечера 22 апреля начинается Песах

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

«Веселье в Пурим требует серьезной подготовки»

«Веселье в Пурим требует серьезной подготовки»

В этом году праздник начинается вечером 23 марта и заканчивается ночью 24 марта

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Море крови

Море крови

Что общего между египетским фараоном, Путиным и лидерами ХАМАСа?

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

«Чужой среди своих»

«Чужой среди своих»

Чему Ной мог учить Авраама?

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

После Завета радуги

После Завета радуги

Для чего был нужен Всемирный потоп

Недельные чтения Торы

Недельные чтения Торы

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!