Очерки по истории русско-израильской литературы

© Рис. Каринэ Арутюновой

Чтобы предпринятое нами сегодня путешествие по Израилю не ограничивалось одною только (хотя и волнующей) кулинарной компонентой, достроим наше понимание страны небольшим – но весьма насыщенным – экскурсом в ее словесность, в чрезвычайно интересную область этой словесности: русско-израильскую литературу. О которой не раз случалось слышать – в том числе и от самих ее создателей, – что как проект она не удалась и вообще невозможна.

Откуда взялась идея, что она «не удалась», – в общем понятно: якобы некому ее читать – уже поколение детей репатриантов из русскоговорящих земель, как правило, уходит в культуру израильскую и нечасто интересуется символическим наследством своих родителей. Но, во-первых, это не всегда так, а во-вторых – приезжают новые репатрианты, создают среду, целую субкультуру с русским языком, но с израильскими содержаниями, и та развивается по собственным законам – и порождает собственную литературу.

Книга, составленная исследователем этой литературы Романом Кацманом (Бар-Иланский университет, Израиль) и писателем, поэтом, историком литературы Максимом Д. Шраером (США), по сути – продолжение двух (вышедших, кстати, в той же серии) книг Кацмана, о которых мы не успели рассказать вам единственно потому, что вашему покорному обозревателю они попались на глаза только в этом году: «Неуловимая реальность. Сто лет русско-израильской литературы (1920–2020)» (2020) и «Высшая легкость созидания. Следующие сто лет русско-израильской литературы» (2021). Рецензировать их в газете формально уже поздно, но теперь-то вы обратите на них внимание, а новый сборник, уже силами многих авторов, продолжает начатый в них разговор во множестве направлений: здесь анализируются пути становления русско-израильской прозы, поэзии, драматургии, фантастики и критики.

Очерки по истории русско-израильской литературы / Под ред. Р. Кацмана, М. Шраера. – Бостон: Academic Studies Press, 2023. – 480 с. – (Современная западная русистика = Contemporary Western Rusistika).

ISBN 979-8-887191-88-1

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«В жизнь контрабандой проникает кино»

«В жизнь контрабандой проникает кино»

Давид Кунио, сыгравший в фильме «Молодость», – заложник ХАМАСa

На вершине холма

На вершине холма

40 лет назад умер Ирвин Шоу

Молодой Булат

Молодой Булат

К 100-летию со дня рождения Булата Окуджавы

«Делай свое дело, и будь что будет»

«Делай свое дело, и будь что будет»

90 лет назад родился Леонид Ефимович Хейфец

«Я – сумасшедший одессит»

«Я – сумасшедший одессит»

85 лет назад родился Роман Карцев

Судьба «Иудейки» Фроменталя Галеви

Судьба «Иудейки» Фроменталя Галеви

К 225-летию со дня рождения композитора

Верить ли Голливуду, оплакивающему жертв Холокоста?

Верить ли Голливуду, оплакивающему жертв Холокоста?

«Зона интересов» Глейзера против зоны интересов кинобомонда

В поисках Итаки

В поисках Итаки

Женские души: Мечта Анечки Штейн

Женские души: Мечта Анечки Штейн

Опыты поэтического осмысления места на русском языке в Израиле конца XX в.

Опыты поэтического осмысления места на русском языке в Израиле конца XX в.

Шпионы Красного моря

Шпионы Красного моря

Эмиль Зигель. «Гвардии маэстро»

Эмиль Зигель. «Гвардии маэстро»

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!