Жаклин Жаклин

Новейший текст французского драматурга, сценариста, прозаика Жан-Клода Грюмбера, вышедший теперь в русском переводе в «Книжниках», – по существу, никакая не книга. Не считающийся с жанровыми рамками (роман? мемуары? эссе?.. – всё так, и всё не то), этот текст, по сути, – письмо-дневник. Отнести его к жанру дневника без оговорок мешает разве что факт, что автор редко ставит даты: это хроника жизни, в основном внутренней, адресованная единственному читателю, который не прочитает ее никогда, – любимой жене автора. Он прожил с нею 60 лет, в 2019 г. она умерла от рака. Всё, что тут написано, – разговор с нею. Об их общей жизни, о том, как он пытался жить без нее, о невозможности жить без нее.

У книги две тематических линии – любовь, равная всей жизни, и судьбы европейского еврейства в XX в. В каком-то смысле это одна линия: общая память Жаклин и Жан-Клода, которая, оказывается, простирается и за пределы их личного знакомства. Оба они, родившиеся перед самой Второй мировой, потеряли в Катастрофе родных, и еще того более: тот же поезд, что увез в Аушвиц отца Жан-Клода, вез туда же и родную тетю Жаклин с мужем; все они погибли. После войны для обоих героев книги еврейство стало сознательным выбором.

С творчеством Грюмбера наш читатель уже знаком: совсем недавно («ЕП», 2020, № 6) мы рассказывали об одной из его книг – наверное, самой знаменитой – «Самый дорогой товар», истории чудесного спасения еврейской девочки во время Холокоста, «притче о победе жизни над смертью», как называет ее аннотация к «Жаклин». Случилось нечто мистическое и трагическое: Жаклин умерла в больнице, когда он был в отъезде, представляя ту книгу. То, что он писал два года подряд после смерти любимой, – это всё, что он не успел ей сказать, плач по ней, бесконечный разговор с нею, проживание заново их утраченной общей жизни, признание ей в благодарности и любви.

Жан-Клод Грюмбер. Жаклин Жаклин / Перевод с французского Нины Хотинской. – М.: Книжники, 2023. – 280 с.

ISBN 978-5-906999-71-9

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Либерман и его коллеги-импрессионисты

Либерман и его коллеги-импрессионисты

Выставка в потсдамском Музее Барберини

Какое время, такие и песни

Какое время, такие и песни

Жозеф де Мэстр: каждое общество имеет культуру, которую оно заслуживает

«В кино не должно быть скучно!»

«В кино не должно быть скучно!»

120 лет назад родился Билли Уайлдер

«Я пишу стихи потому…»

«Я пишу стихи потому…»

100 лет назад родился Аллен Гинзберг

Поздравить пересмешника

Поздравить пересмешника

Мел Брукс празднует свое 100-летие

Маэстро момента

Маэстро момента

Не стало дирижера и композитора Майкла Тилсона-Томаса

Истории боли, памяти и свободы

Истории боли, памяти и свободы

Итоги Еврейского кинофестиваля в Берлине–Бранденбурге

Королевская шкура шмеля

Королевская шкура шмеля

…Разбилось лишь сердце мое

…Разбилось лишь сердце мое

Трагедилend

Трагедилend

Голубой единорог и другие истории

Голубой единорог и другие истории

Двенадцатый стул

Двенадцатый стул

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!