Ирис, первая моя любовь

И вот еще одна, по-моему, переводческая удача: текст израильской писательницы Рут Альмог переводчики Рафаил Нудельман и Алла Фурман передали таким настоящим русским языком, как будто герой, от имени которого рассказана вся эта история, – наш с вами соотечественник. Ну, если считать Израиль архетипической прародиной, так и есть, – а вообще-то Даниэль – коренной израильтянин, и рассказывается тут история его взросления, перехода из позднего, но все-таки детства в раннюю, но, тем не менее, юность.

История, конечно, общечеловеческая, зато полная множества израильских особенностей и подробностей. Интересно будет не только ровесникам героя (которым от двенадцати до четырнадцати и у которых общие с ним трудности и переживания), но и тем, кто уже вырос. Живущие в иных землях с любопытством узнают, скажем, о том, что израильские родители, чтобы научиться лучше справляться со своими обязанностями, ходят на специальные родительские курсы (во всяком случае, у них есть такая возможность), – и наш герой не упускает случая напомнить матушке, споря с нею, чему их там учат: «Ты заметила, мама, что ты все решаешь за меня? Знаешь, это недемократично. На родительских курсах нам с Нетой говорили, а уж тебе наверняка тоже сказали, что семья – это демократическая ячейка, и каждый член этой ячейки имеет право выбора и право решения и что в этом смысле в семье все равны»; что (как учат на тех же курсах) если старшим детям приходится играть с младшими братьями и сестрами, им надо платить, «как будто это их работа»; а еще у юных израильтян есть потрясающие летние лагеря – при университете, с профориентацией и соответствующей практикой, и там не надо жить целую смену, а можно ездить из дома.

А что же Ирис? Дело вроде бы не в ней – но без нее ничего бы не получилось. Самим своим существованием она помогла герою выйти из детства и перейти в новую пору жизни.

Рут Альмог. Ирис, первая моя любовь / Перевод с иврита Р. Нудельмана, А. Фурман. – М.: Книжники, 2023. – 160 с. – (Кешет/Радуга)

ISBN 978-5-9953-0861-4

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«Не артистка, а явление…»

«Не артистка, а явление…»

К 145-летию со дня рождения Анны Павловой

«Комик с грустным взглядом и невероятным обаянием»

«Комик с грустным взглядом и невероятным обаянием»

110 лет назад родился Готлиб Ронинсон

Человек-песня

Человек-песня

105 лет назад родился Оскар Фельцман

Кассетные свидетельства

Кассетные свидетельства

Аудиозаписи из архива Клода Ланцмана

Свобода как таковая

Свобода как таковая

Мастер импровизационной музыки Мэрилин Криспелл

Энергия беспокойной души

Энергия беспокойной души

Новый альбом Дэниэла Кана

Заметки об Альберте Эйнштейне

Заметки об Альберте Эйнштейне

СМОНГ

СМОНГ

Папа: элегия

Папа: элегия

Те, в темноте

Те, в темноте

Хрупкая снаружи, сильная внутри

Хрупкая снаружи, сильная внутри

К 70-летию со дня рождения Веры Глаголевой

«Музыка всегда будет жить – это важно для людей»

«Музыка всегда будет жить – это важно для людей»

Ивану Фишеру исполняется 75 лет

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!