Стихи из айпада

С Максимом Д. Шраером, русско-американским двуязычным писателем, как с ярким прозаиком, мемуаристом и исследователем литературы наш читатель тоже знаком давно (в «ЕП», 2019, № 4 мы говорили о его документальном романе «Бегство» – об опыте многолетней жизни в отказничестве в позднем СССР, в мартовском номере прошлого года – о документальном же романе «В ожидании Америки», где рассказано о том, что было дальше; в № 1 за 2021 г. представляли его исследование о том, как антисемитизм привел к упадку русской деревенской прозы). Наконец, этот небольшой сборник дает нам возможность узнать автора как поэта (по крайней мере – с русской стороны; стихи он тоже пишет еще и на английском, и две эти его поэтическиe линии то параллельны, то пересекаются).

Сам Шраер в предисловии признается, что эти стихи – после многих лет поэтического молчания – стали для него еще в пору коронавирусной изоляции «одновременно преодолением молчания и попыткой побега». Я бы назвала их скорее формой свободы – поэтическая речь уводит его из задаваемых обстоятельствами ограничений в огромные пространства личной, семейной, исторической памяти. Среди этих пространств одно из важнейших – Земля Израиля. У автора с ней, оказывается, множество общих воспоминаний – живых, подробных, теплых и осязаемых, как нагретая солнцем израильская земля.

Просыпаешься в Иерусалиме,

словно младенец на коленях матери,

открываешь глаза и видишь:

Ты в комнате постоялого двора,

рядом с тобой на соседней узкой кровати

спит твое – Б-жественное – создание,

восьмилетняя дочь.

И все метафоры смешиваются

на палитре субботнего утра.

Главной же темой своих стихов, куда бы те ни уводили, автор называет невозможность, вопреки всем ныне актуальным обстоятельствам, «разрыва с самим языком русской поэзии». Все внутренние пространства – русское, американское, израильское – для него, на самом деле, неразделимы.

Максим Д. Шраер. Стихи из айпада. – Тель-Авив: Издательство книжного магазина «Бабель», 2022. – 84 с.

ISBN 978-965-92929-6-7

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«В жизнь контрабандой проникает кино»

«В жизнь контрабандой проникает кино»

Давид Кунио, сыгравший в фильме «Молодость», – заложник ХАМАСa

На вершине холма

На вершине холма

40 лет назад умер Ирвин Шоу

Молодой Булат

Молодой Булат

К 100-летию со дня рождения Булата Окуджавы

«Делай свое дело, и будь что будет»

«Делай свое дело, и будь что будет»

90 лет назад родился Леонид Ефимович Хейфец

«Я – сумасшедший одессит»

«Я – сумасшедший одессит»

85 лет назад родился Роман Карцев

Судьба «Иудейки» Фроменталя Галеви

Судьба «Иудейки» Фроменталя Галеви

К 225-летию со дня рождения композитора

Верить ли Голливуду, оплакивающему жертв Холокоста?

Верить ли Голливуду, оплакивающему жертв Холокоста?

«Зона интересов» Глейзера против зоны интересов кинобомонда

В поисках Итаки

В поисках Итаки

Женские души: Мечта Анечки Штейн

Женские души: Мечта Анечки Штейн

Опыты поэтического осмысления места на русском языке в Израиле конца XX в.

Опыты поэтического осмысления места на русском языке в Израиле конца XX в.

Шпионы Красного моря

Шпионы Красного моря

Эмиль Зигель. «Гвардии маэстро»

Эмиль Зигель. «Гвардии маэстро»

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!