Горшочек, вари чолнт!

Еврейская кулинарная культура в музее

Обложка книги Эрны Майер «Eich lewaszel be-Erec Israel» («Как готовить на Земле Израильской»). Издание WIZO (Международная женская сионистская организация), Подмандатная Палестина, 1936 г.© С. Гаврилов

Кулинарные традиции неразрывно связаны с культурой и историей конкретного народа. Вокруг еды возникает культура устных рассказов, пища сопровождает развитие истории. Трапеза может объединять людей, а недостаток еды приводит к бунтам и смутным временам. Практически каждое популярное блюдо имеет свою богатую историю. Оно может быть свидетельством времени, символом конкретной местности, входить в конструкцию мифа.

Кулинарная культура – очень важный элемент еврейской идентичности: она укрепляет принадлежность к общине каждого индивидуума и в то же время подчеркивает его особые качества. Она формировалась на протяжении тысячелетий на разных широтах, поэтому и сегодня остается столь разнообразной.

В Варшаве, в музее истории польских евреев POLIN, до 12 декабря проходит выставка «Od kuchni» («Из кухни»), которая показывает всё многообразие еврейской кулинарной культуры. Музейную экспозицию дополняет и онлайн-выставка «What’s Cooking» (whatscooking.art). Огромную работу по составлению экспозиции и подготовкe сопроводительных материалов проделали кураторы – Тамара Штыма и Магдалена Мащлак. В POLIN представлено множество кулинарных традиций евреев, живших и продолжающих жить в диаспоре на протяжении столетий. Выставка дает понять, как в ходе миграций становились популярными те или иные блюда и продукты. С древних времен евреи, живущие рассеянно в разных частях света и в разных климатических условиях, обогащали свою кухню продуктами и вкусовыми привычками местностей, где оседали. Рассредоточение евреев привело к двум основным разделениям между кухнями евреев-ашкеназов (евреи, проживающие в Центральной, Восточной и Западной Европе) и сефардов (еврейская община, изначально населявшая Пиренейский полуостров, Северную Африку и Ближний Восток).

Однако общими для еврейских кухонь всегда были правила кошерности. Это набор диетических правил, закрепленных в религиозном законе. Нельзя сочетать мясные блюда с молочными продуктами (на кухне используется два комплекта кастрюль, мясные и молочные блюда должны быть разделены перерывом в несколько часов), нельзя употреблять в пищу кровь и жир, расположенный между мясом и шкурой или во внутренних органах животных. Их мясо должно быть получено при помощи ритуального убоя, которое производит резник, шойхет. Ракообразных и червей есть нельзя, а среди млекопитающих можно выбирать мясо тех, кто относится к жвачным и у кого раздвоены копыта. Разрешены несколько видов домашней птицы, запрещены хищные птицы.

 

Еда евреев предвоенной Польши

Евреи начали селиться постоянно в Польше в XII–XIII вв. Это были ашкеназы, первый расцвет культуры которых наблюдался во Франции и в Германии. Позднее Речь Посполитая стала их крупнейшим местом поселения. Особая кулинарная традиция евреев-ашкеназов начала развиваться еще в Западной Европе. Именно там в средние века зародились многие традиционные ашкеназские блюда, среди которых хала, чолнт, кугель, фаршированная рыба, рубленая печень, птичий бульон и др. Продвигаясь на восток, евреи внедряли эти традиции на новых местах проживания, а заодно ввели в свои кухни новые блюда, основанные на ингредиентах и кушаньях, употребляемых в пищу коренными жителями. Вот так в еврейскую кухню на польских землях вошли творог и сливки, различные каши, соления, хрен, маленькие вареники (креп­лах), лапша (фарфельки), небольшие пирожки (кныши), борщ, грибной суп, крупник, а также такие блюда, как голубцы (холишкес).

Евреи включали в свои кухни местные продукты и блюда, однако модифицировали их на свой лад, то есть приспосабливали рецепты к принципам кошерности или связывали определенные блюда с конкретными праздничными традициями. Ели креплах, но их нельзя было поливать маслом; вместо свиного сала и шкварок использовали вездесущее гусиное сало и грибенес – куриные шкварки. Мясо и рыбу по возможности подслащивали. Вместо свинины использовали говядину, гусятину или мясо другой птицы. Некоторые местные блюда приобрели новое, символическое значение и стали ассоциироваться с определенными еврейскими праздниками. Так, например, холишкес стали есть на праздник Суккот. Картофельные оладьи, то есть латкес, стали блюдом, которое едят во время празднования Хануки, когда в ходу жареные во фритюре кушанья – в память о чуде «умножения масла».

Специфической чертой ашкеназской кухни был птичий смалец, часто гусиный, заменявший свиное сало. Евреи-ашкеназы также ели много рыбы, потому что она была нейтральной с кошерной точки зрения, ее можно было сочетать и с мясом, и с молоком. Ежедневной рыбной закуской была дешевая, легкодоступная селедка. Часто в ходу были и багели – еврейские бублики. Интересно, что польские евреи очень любили сладкие блюда. Главным символом сладости еврейской кухни является цимес – сладкая морковка с изюмом. Это блюдо обязательно включают в меню на Рош ха-Шана, да и на другие праздники. Однако и другие блюда – макаронный кугель, фаршированная рыба, мясо – тоже готовились со сладкими компонентами, с сахаром и изюмом. В этом польские евреи отличались от литваков, подгруппы ашкеназских евреев, сформировавшейся на территории Литвы, где блюда приправляли специями, нередко острыми. Такие кулинарные традиции были сильны, сохранялись веками, но они начали меняться в XIX–XX вв., когда в результате еврейской эмансипации и связанных с этим явлением ассимиляционных движений многие евреи стали отходить от своих традиций и стремиться к большей интеграции в окружающее общество. Это обстоятельство также отразилось на кухне. Употребление пищи в ресторанах и встречи в кафе за чашечкой кофе с печеньем становятся популярными. Появились новые веяния в кулинарии – упор стал делаться на здоровое питание, а в межвоенный период среди польских евреев становится популярным и вегетарианство.

 

Классика ашкеназской кухни

Ашкеназская кухня – это локальная кухня, основанная на продуктах, характерных для Центральной и Восточной Европы, откуда происходят евреи-ашкеназы. Поэтому в ней много корнеплодов, моркови и картофеля, капусты, сезонных фруктов, таких как яблоки или сливы. Одним из классических блюд ашкеназской кухни является фаршированная рыба. Это типичное блюдо для Шаб­бата, который всегда начинается в пятницу после захода солнца и длится до наступления темноты в субботу. В это время следует отдыхать и нельзя заниматься какой-либо работой, в том числе приготовлением пищи на огне, поэтому все блюда следует готовить заранее. Даже отделение мяса от костей воспринимается как работа. Отсюда и идея блюда, которое можно сварить заранее и есть во время субботнего обеда. В традиционном варианте с рыбы снимали кожу, ее разделывали на филе, которое перемалывали в фарш. Им набивали кожу, воссоздавая форму рыбы, и подавали с желе, приготовленным из рыбного бульона. Со временем этот рецепт эволюционировал и упрощался, от трудоемкой реконструкции формы рыбы отказывались, как фаршированную рыбу стали подавать перемолотое рыбное филе в виде тефтелей или ломтиков, вырезанных из фарша, уплотненного в прямоугольную форму. Причем это кушанье часто сопровождают хреном или свеклой. Традиционно фаршированную рыбу готовили из карпа, она имела не очень впечатляющий серый цвет и была окружена рыхлым желе.

Еще одно очень известное ашкеназское блюдо, тесно связанное с Шаббатом, – чолнт. Оно содержит фасоль, лук, крупу или картофель, овощи и мясо (или в вегетарианском варианте – чечевицу). Всё смешивается в одной кастрюле, заливается бульоном (в «бедняцком» варианте просто водой) и в пятницу днем ставится на всю ночь к теплой печке. Перед Второй мировой войной немногие имели возможность именно так готовить это блюдо дома, по­этому горшочки с чолнтом отвозили в местные пекарни, где их ставили к горячей хлебопекарной печи. Благодаря этому блюдо было готово к субботнему ужину и употреблялось теплым. В польском Лелуве даже проводят фестиваль чолнта, где его можно есть в мясном и веганском вариантах.

 

Еврейская кухня в Израиле

В Израиле появился абсолютно новый кулинарный сплав – там встретились ашкеназские и сефардские традиции, приправленные местными ближневосточными пищевыми привычками. Они фактически и являются сегодня основой израильской кухни. Ее истоки восходят к сторонникам сионистского движения, эмигрировавшим в Палестину главным образом из Центральной и Восточной Европы. Они присматривались, что ест их арабское окружение. Так и появились в израильской кухне хумус, фалафель и обилие свежих овощей. На выставке в музее POLIN представлена кулинарная книга, изданная в 1936 г. WIZO – Международной женской сионистской организацией. Из этой книги пионеры-колонисты из Европы могли почерпнуть много ценного – например, как обращаться с пищей в очень теплом климате, как вкусно готовить баклажаны и т. д. После провозглашения создания независимого государства Израиль туда устремились многие евреи-сефарды из Северной Африки и соседних стран Ближнего Востока. Они привезли с собой свои старые кулинарные традиции, поэтому сегодня в Израиле много связанных с праздниками традиционных еврейских блюд, которые чаще всего готовятся на сефардский манер. Особой популярностью пользуется йеменская кухня, отличающаяся остротой блюд. С другой стороны, ашкеназские традиции всё еще живы и присутствуют в той или иной форме в семьях, связанных корнями с Европой. А еще их культивируют ортодоксальные евреи, живущие, например, в иерусалимском районе Меа-Шеарим. Еще одной особенностью современной израильской кухни является ее разнообразие, богатство вкусовых и цветовых оттенков блюд. Нередко это уличная еда, но полезная и вкусная.

 

Сергей ГАВРИЛОВ

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Французский академик, внук оренбургских евреев

Французский академик, внук оренбургских евреев

К 45-летию со дня смерти Жозефа Кесселя

Туман неизвестности

Туман неизвестности

На экраны Германии вышел фильм «Голда – железная леди Израиля»

«Все фильмы мне трудно достались, легких не было»

«Все фильмы мне трудно достались, легких не было»

Сто лет назад родилась Татьяна Лиознова

«Дома дедушка говорил на иврите»

«Дома дедушка говорил на иврите»

К 60-летию со дня смерти Самуила Маршака

О сокровенном

О сокровенном

Новая выставка Еврейского музея в Берлине

Еврейская футбольная культура

Еврейская футбольная культура

Фотовыставка в Лейпциге

Непрошедшее прошлое

Непрошедшее прошлое

Сад Акивы

Сад Акивы

Дети войны

Дети войны

Неординарный талант. На больничном

Неординарный талант. На больничном

Штрихи к портрету

Штрихи к портрету

130 лет назад родился Мане Кац

Бремя воспоминаний

Бремя воспоминаний

Тени прошлого и сближение поколений в фильме «Сокровище»

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!