Взгляд с высоты птичьего полета
Этгар Керет о своем творчестве

Этгар Керет во время видеосвязи с Берлином (за столом Кнут Эльстерман и Томас Б. Хофман)© СЕРГЕЙ ГАВРИЛОВ
Родившийся в 1967-м в Рамат-Гане Этгар Керет является одним из самых значительных и самобытных голосов литературы и кинематографа Израиля. Пять его сборников рассказов переведены на 46 языков. Его сочинения то и дело встречаются на страницах таких влиятельных периодических изданий разных стран, как The New York Times, Le Monde, The Guardian, The New Yorker, Paris Review, Esquire. Он также автор ряда блистательных киносценариев. А в 2007-м появился полнометражный фильм «Медузы». Это была первая режиссерская лента Керета, которую он снял вместе со своей супругой Широй Геффен. На Каннском кинофестивале картину отметили «Золотой камерой» за лучший кинодебют.
Керет – признанный мастер короткого рассказа. В малоформатных произведениях ему удается всеобъемлюще отразить крупные проблемы, умело пользуясь при этом красками иронии, абсурда, гротеска и фантастики. Керет – обладатель ряда литературных наград, в том числе и премии Сапира – престижного приза, которым отмечают литераторов Израиля. Керет получил этот трофей в 2018-м за сборник рассказов «Takala bi-kzeh ha-galaksia» («Сбой на краю галактики»). Обладатель премии Сапира получает бонус – оплату перевода книги-победителя на любой язык по выбору автора. Керет предпочел идиш. Это был первый случай за 20-летнюю историю премии, когда автор выбрал именно этот язык. В 2019-м книга была издана на английском под названием «Fly already» («Лети уже»). В прошлом году книгу выпустило на немецком издательство Aufbau, придумав для нее третий вариант заглавия – «Tu's nicht» («Не делай этого»). Наверняка у русскоязычной версии сборника, когда таковая появится, будет еще одна разновидность названия.
Немецкое издание послужило поводом для приглашения Керета на прошлогодний международный Берлинский литературный фестиваль. Он проходил еще до новых запретов на проведение культурных мероприятий, но все равно не без ограничительных мер. Общение с частью литераторов проводилась в режиме интернетной видеосвязи. В их числе оказался и Керет, вещавший из своего дома в Израиле. Беседу с писателем проводил известный немецкий радиоведущий Кнут Эльстерман, а рассказы из книги «Tu's nicht» читал актер Томас Б. Хофман. Вот самые важные высказывания Керета, прозвучавшие во время сеанса связи между Германией и Израилем.
Полностью эту статью Вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».
Полная версия статьи
Уважаемые читатели!
Здесь Вы можете
подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде.
Уважаемые читатели!
Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:
старый сайт газеты.
А здесь Вы можете:
подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Культура и искусство