Пришедший из забытья

А вот русская израильтянка Белла Верникова – поэтесса, писательница, художница – в своей новой книге занимается совсем другим аспектом русско-еврейского исторического взаимодействия. Да, она прекрасно видит все его темные, страшные стороны (свидетельство чему – то, что среди первых текстов книги – размышления автора о погроме в Одессе, который пережил в детстве и навсегда запомнил Леонид Осипович Пастернак, отец поэта). Но прежде всего прочего автора интересует плодотворность этого взаимодействия – для обеих сторон.

Вообще-то Верникова в своих давних отношениях с темой книги – вполне академичный исследователь, профессиональный историк литературы. Степень доктора философии Еврейского университета в Иерусалиме она в свое время получила, защитив диссертацию на тему «Русско-еврейские писатели Одессы 2-й половины XIX – начала XX века: к характеристике социо-культурного феномена „Русско-еврейская литература“» (2001). Заключительная часть этой диссертации, где высказаны некоторые принципиальные положения, тоже включена в книгу.

Новая книга Верниковой, впрочем, далека от академизма: она, живая и разная внутри себя, – сборник, содержащий, наряду со строго выстроенными статьями, и вольные эссе, и рецензии на книги, и интервью, и даже дневниковые записи («Одесса – Иерусалим»); наряду с литературой автора интересуют кинематограф (одесситка Кира Муратова), театр (эксперименты М. Ивницкого), музыка (С. Терентьев), изобразительное искусство (одесские художники-нонконформисты последних советских десятилетий). Но это пестрое, разнородное многообразие складывается в карту обширного, сложно устроенного русско-еврейского культурного, литературного пограничья, которое во всей полноте своих возможностей, пожалуй, могло сложиться только при равном участии русского и еврейского компонентов — и только в родном городе автора, Одессе.

Белла Верникова. Пришедший из забытья. Русско-еврейская литературная Одесса: эссе, статьи, интервью. – Одесса: Optimum, 2020. – 572 с., ил.

ISBN 978-966-344-826-8

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Взгляд с высоты птичьего полета

Взгляд с высоты птичьего полета

Этгар Керет о своем творчестве

«Всех живущих прижизненный друг…»

«Всех живущих прижизненный друг…»

130 лет назад родился Осип Мандельштам

Илья Эренбург как еврей

Илья Эренбург как еврей

К 130-летию со дня рождения писателя

«Режиссер – самая важная и трудная профессия в кино»

«Режиссер – самая важная и трудная профессия в кино»

120 лет назад родился Михаил Ильич Ромм

«Я закричала: „Лена, что такое откат?!“»

«Я закричала: „Лена, что такое откат?!“»

Глава издательства «Книжники» Борух Горин беседует с писательницей, поэтессой и эссеисткой Линор Горалик

Как хасиды украинский язык «освятили»

Как хасиды украинский язык «освятили»

Человек из Дома света

Человек из Дома света

Памяти Романа Виктюка

Антисемитизм и упадок русской деревенской прозы

Антисемитизм и упадок русской деревенской прозы

Мертвое море

Мертвое море

Одиннадцатый дневник

Одиннадцатый дневник

Музыканты-подпольщики

Музыканты-подпольщики

Вышел второй альбом Лираз

Шлем аплодисменты из дома

Шлем аплодисменты из дома

Коронавирус загнал 57-й Jazzfest Berlin в виртуальный мир

Реклама

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!