«А смерть – так просто перерыв!»

Не стало Михаила Жванецкого

© ДМИТРИЙ БРИКМАН

Одесса, 7 ноября. На зданиях приспущены флаги с удручающими траурными лентами. Жители несли цветы на пересечение Маразлиевской и Базарной, где находится «Всемирный клуб одесситов» (ВКО). Город скорбел по умершему за день до того Жванецкому. Он, коренной одессит и президент ВКО, не уставал повторять, сколь счастливым себя чувствовал, когда возвращался в этот «довольно красивый город», «который держался на трех китах: искусство, медицина, флот». «Одесса – не Сицилия, нам не свойственно чувство мести, мне достаточно того, что те, кто запрещал, пригласили меня, – писал Михаил Михайлович. – Я снова в Одессе, хотя я жизнью обязан Ленинграду, Москве, где я честный член „Одеколона“, то есть одесской колонии в Москве. Я жил Одессой, кормился ею, писал для нее, и жаль, что полностью понять меня могли только там, где меня не было. Но когда я летом хожу мимо одесских дач и из-за забора слышу свой голос, что может быть выше этой чести быть понятым еще при жизни?!»

 

Миллионы магнитофонов

В ситуации, когда из окон дачных домиков, а также отдельных и коммунальных квартир граждан Советского Союза звучали записи выступлений Жванецкого, была не только приятная сладость, но и горечь вынужденной меры. Его книги стали издавать только с 1980-х, а до того времени острое слово писателя тиражировалось прежде всего энтузиастами магнитиздата.

Андрей Вознесенский отмечал: «Миллионы магнитофонов страны сливаются в духовную индустрию, по кассетному селектору откликаются миллионы душ. Это – явление!» И Жванецкий разделял компанию с Владимиром Высоцким и Александром Галичем, тоже не публикуемыми официально, – их творчеством пропитывались магнитофонные пленки, которые переписывали друг у друга люди страны Советов. Они приучались как воспринимать правду на слух, так и делиться ею по личным каналам, в обход партийно-правительственного официоза. Непокорная публика слушала и запоминала перлы Жванецкого: «В историю трудно войти, но легко вляпаться», «Операция отъема денег, проводимая над населением раз в два-три года, болезненна, но необходима. Как кастрация котов. Она их делает домашними и доброжелательными», «Обыкновенное времяпрепровождение нашего человека – смотреть, как бы чего не свистнули, другого – наоборот, и оба заняты», «Нерадивость породила дефицит, дефицит – воровство, воровство – хамство, хамство – нерадивость, которая породила дефицит. Отсюда и выход из замкнутого круга, который должен быть, но его надо искать», «Никогда не преувеличивайте глупость врагов и верность друзей», «Иногда подвиг одного – это преступление другого», «Лучше с любовью заниматься трудом, чем с трудом заниматься любовью».

 

Вечный странник

Жванецкий признавался, что рос в смертельной борьбе за существование. Она велась без малейшей передышки, причем с детства, охватывала юность и даже зрелые годы. В школе будущий писатель шел на золотую медаль. Об этом только и говорили учителя. Но благостность в этом вопросе продолжалась до 10-го класса, когда в том же преподавательском кругу стали шушукаться: «Нет, постойте, какая же медаль? Он же еврей!» И дойти до медали не удалось – завернули. И в дальнейшем Жванецкий не раз спотыкался об отметку в пятой графе на пути к жизненным вехам, которые у «необремененных» еврейством не напоминали прохождение полосы препятствий, часто и вовсе непреодолимых. Характеризуя население cтраны Советов, писатель отмечал: «Да, есть еще евреи, вечные странники. Вот у кого охота к перемене мест. Вот кто любит холодную курицу и крутые яйца, поражая самодовольных аборигенов наблюдательностью и недовольством. Долгие преследования и крики вслед выработали в них неистребимость таракана. Что для другого яд, для него пища. И все-таки среди них есть непонятно трогательные, беззащитные и талантливые. Господи, да я, например. Благодаря тысячелетнему отбору голова у них работает, и в небольших количествах они необходимы. И та страна, что ценит голову, а не прическу, их здорово использует, вызывая во рту остальных вкус хвоста и вид задницы».

Безмедальный Жванецкий окончил Одесский институт инженеров морского флота и стал работать сменным механиком по портальным кранам. Привлекательность этой работы была не только в близости к морскому порту, в который заходили американские, британские, итальянские суда, – все-таки окно в принципиально иную жизнь. Должность Жванецкого давала возможность после 12-часовой вахты сутки быть свободным. А их можно было заполнить сочинением миниатюр и монологов для студенческого театра «Парнас-2», в котором играли друзья – Роман Карцев и Виктор Ильченко. Роман Андреевич рассказывал мне о том периоде: «У нас в „Парнасе-2“ были тогда вещи не хуже, а может, даже и лучше, чем у Райкина, потому что для нас писал Миша Жванецкий. У нас был настоящий театр. Не то что там: сказал две строчки – ха-ха-ха, сказал две строчки – ха-ха-ха. Это репризы типа Задорнова. У нас был театр, в котором присутствовали образы, характеры. Откуда возник Швондер? Я до съемок в „Собачьем сердце“ сыграл, может, пять таких Швондеров, образы которых создал Жванецкий. Поэтому этот персонаж у меня и получился. Тут все взаимосвязано. И это настоящий театр, только миниатюр, где за две-три минуты можно сыграть человеческую жизнь».

Потом было сотрудничество с самим Аркадием Райкиным. Жванецкий и его друзья по «Парнасу-2» приехали в Ленинград, напросились на смотрины к Аркадию Исааковичу. Тот почему-то согласился и после выступления своей труппы вместе с ней стал смотреть спектакль одесситов. Артисты Райкина хохотали, его смех вплетался в общее веселье. Вскоре в театре Аркадия Исааковича обосновались Карцев и Ильченко, а спустя некоторое время к ним присоединился и Жванецкий. Он стал заведующим литературной частью театра. В той же беседе со мной Карцев вспоминал: «У Райкина не было школы, как таковой, он никого не учил. Мы учились в процессе работы в его театре, наблюдая за тем, как играет Аркадий Исаакович. Конечно, он делал нам замечания и предлагал какие-то свои варианты. Но у нас был Миша Жванецкий, и это нас с Витей Ильченко просто спасло. Так и образовался театр автора и двух актеров. До сих пор никто не может сыграть такие миниатюры. Мы отличались от Райкина. Мы ушли от него, понимая, что надо двигаться дальше, и сделали свой театр».

Правда, причиной расставания Жванецкого с Райкиным было не только желание двигаться дальше. Однажды Аркадий Исаакович тонко намекнул писателю: «Смотри, Миша, вот видишь, у меня группа пантомимы под руководством Григура? Хорошие ребята. Я их увольняю. За самостоятельные концерты». Не стерпел Райкин и вольную творческую деятельность Жванецкого. И тот стал активнее выбегать на сцену с портфелем, набитым сочинениями.

 

Писательские синкопы

В предисловии к сборнику Жванецкого «Год за два» Андрей Битов писал: «Смех – не что иное, как судорожное дыхание. На Жванецком задыхаются, давятся глотками воздуха, им для нас сворованного. А что тут такого смешного? Над чем?.. Все это мы знаем и без него – самая что ни на есть наша каждодневность. Тогда, значит, здорово написано, слова особенно найдены…»

Именно! Но Жванецкий находил не только особенные слова, а и выстраивал их столь своеобразно, что возникало ощущение неистового синкопированного ритма, который мгновенно приводил разум слушателя-читателя в режим наивысшей готовности и синхронной пульсации с мыслью автора. А это помогало быстро реагировать на кавалькаду парадоксальных умозаключений и всей кожей воспринимать точный слепок совкового и постсовкового абсурдистского бытия. Жванецкий умело пользовался минималистскими средствами, когда короткую фразу многократно усиливал скрывающийся в ней явный подтекст.

Персонажи Михаила Зощенко с огромным трудом пытались выбраться на тупиковую дорогу новой, советской действительности, но то и дело скатывались в канаву несоответствия ее параметрам. И эта неприспособленность маленьких людей, зараженных большими амбициями, всячески подчеркивалась их ущербным языком. Вот и Жванецкий очень точно отразил при помощи корявых речевых оборотов героев своих сочинений не только новый этап существования Homo soveticus (человека советского), но и то, что он живет в условиях воцарившегося двоемыслия.

Можно заметить и параллели между творческими приемами Жванецкого и Даниила Хармса. Например, в хармсовском рассказе «Новый талантливый писатель» господствующая элита – принц и его супруга – поданы как совершенно вздорные простолюдины с алкоголическими наклонностями. А у Жванецкого в монологе «Соседка о соседях» тетка из Ростова-на-Дону представляет сильных мира сего – Рейгана, Помпиду, Тэтчер и королеву Британии – как взбалмошных персонажей, ведущих себя в духе рядовой ростовской публики. И, дескать, их проделки даже стали причиной серьезных неприятностей у соседской семьи.

Многие сочинения этого крупного писателя, одаривавшего нас малыми формами, по сути, являются белыми стихами, полными философских парадоксов. И как неправы те, кто концентрируется лишь на внешней, смеховой оболочке рассказов Жванецкого, поскольку у него немало строк в таком духе: «Крупно, крупно и крепко на крови стоят Магадан, Воркута, Ухта, Инта. Стоят, не валятся. Крепкая кладка на крови и белках вредителей-паскуд и мерзотников разных национальностей, а также и героев наших. На века стоят. Не храм на крови – край огромный огнями играет. И мороз-снег не страшен. Не страшен, нет и нет, не страшен! Руками, бушлатами, лопатами, языками чистим-вылизываем камни, ложась трупами на обочины: все чисто, проезжайте, товарищи, чисто все!»

Но вот уж свезли писателя на Новодевичье и положили в ноябрьскую землю неподалеку от Марка Захарова и Галины Волчек. И отовсюду понеслось – «на 87-м году жизни», «был», «оказал», «сформировал», и т. д. и т. п. Не поспоришь насчет «оказал» и «сформировал». Но вот «был» меня смущает, поскольку относительно недавно Жванецким написано такое: «Через смерть пройдешь, и все поймешь, и все узнаешь, и все не страшно, и ты поймешь и ахнешь. Так все же умерли – и ничего. Живут! А смерть – так просто перерыв!»

 

Сергей ГАВРИЛОВ

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Французский академик, внук оренбургских евреев

Французский академик, внук оренбургских евреев

К 45-летию со дня смерти Жозефа Кесселя

Туман неизвестности

Туман неизвестности

На экраны Германии вышел фильм «Голда – железная леди Израиля»

«Все фильмы мне трудно достались, легких не было»

«Все фильмы мне трудно достались, легких не было»

Сто лет назад родилась Татьяна Лиознова

«Дома дедушка говорил на иврите»

«Дома дедушка говорил на иврите»

К 60-летию со дня смерти Самуила Маршака

О сокровенном

О сокровенном

Новая выставка Еврейского музея в Берлине

Еврейская футбольная культура

Еврейская футбольная культура

Фотовыставка в Лейпциге

Непрошедшее прошлое

Непрошедшее прошлое

Сад Акивы

Сад Акивы

Дети войны

Дети войны

Неординарный талант. На больничном

Неординарный талант. На больничном

Штрихи к портрету

Штрихи к портрету

130 лет назад родился Мане Кац

Бремя воспоминаний

Бремя воспоминаний

Тени прошлого и сближение поколений в фильме «Сокровище»

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!