Из Египта: Мемуары

И все-таки, согласитесь, было бы обидно и неуютно остаться без единой настоящей бумажной книги в нашем сегодняшнем обзоре. И такая у нас, наконец, есть! Воспоминания еврея с французским именем, переведенные с английского (и это лишь небольшая часть парадоксальной, многокультурной и многоязычной памяти автора – опять же и личной, и фамильной, и родовой, и ещ шире…), и полным авантюр сюжетом, и яркими до экстравагантности героями, и самим их обилием способны быть достойным соперником приключенческим романам, – Тот, Кто сочинил мировую историю и ее персонажей, право, выдумщик похлеще беллетристов.

«…дедушка Вили всегда гордился тем, что служил в итальянской армии, и этим тоже неизменно хвастался, причем с сочным флорентийским выговором, усвоенным в итальянской иезуитской школе в Константинополе. Подобно большинству молодых евреев, родившихся в Турции в конце XIX столетия, Вили презирал все, что связано с османской культурой, обожал Запад и в конце концов стал „итальянцем“ примерно таким же образом, как и многие другие турецкие евреи: объявил, что предки его родом из Ливорно, портового городка неподалеку от Пизы, где в XVI веке осели евреи, бежавшие из Испании. Вдобавок в Ливорно весьма кстати обнаружился дальний родственник-итальянец с испанской фамилией Пардо-Рокес (Вили сам был наполовину Пардо-Рокес), после чего и все его двоюродные братья и сестры в Турции тоже стали „итальянцами“. Нужно ли говорить, что все они были ярые националисты и монархисты».

В истории, рассказанной Асиманом, как и в еврейской памяти вообще, невозможно (да нужно ли?) отделять комедию от трагедии, драму от фарса, их обоих от мелодрамы и все это вместе – снова от трагедии. Достаточно вспомнить, что для проживания автору достался XX век. Египет же здесь – не совсем географический. Он – символический. Вот увидите. Он – то, что необходимо оставить, чтобы стать свободным.

Андре Асиман. Из Египта: Мемуары / Перевод с английского Ю. Полещук. – М.: ИД «Книжники», 2020. – 368 с.

ISBN 978-5-906999-38-2

 

Подготовила Ольга Балла-Гертман

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«Зачем в святое мы играем…»

«Зачем в святое мы играем…»

90 лет назад родился Валентин Гафт

«Жажда жизни – главный стержень всего»

«Жажда жизни – главный стержень всего»

Ларисе Рубальской исполняется 80 лет

Ах, эти bublichkes!

Ах, эти bublichkes!

К 85-летию со дня смерти Якова Ядова

Судьба «рисовальщика»

Судьба «рисовальщика»

На фронте погиб художник Давид Чичкан

Народный еврей Советского Союза

Народный еврей Советского Союза

К 35-летию со дня смерти Матвея Блантера

«Холокост как мем»

«Холокост как мем»

Доклад Образовательного центра им. Анны Франк

С надеждой

С надеждой

В Эссене впервые состоится фестиваль еврейской музыки

Бабочка в сарае

Бабочка в сарае

А. Городницкий. Семисвечник на ветру

А. Городницкий. Семисвечник на ветру

Чего мы боимся

Чего мы боимся

Соседи

Соседи

«Мы первыми сказали правду…»

«Мы первыми сказали правду…»

90 лет назад родился Анатолий Гладилин

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!