«Мне всегда было интересно жить»

15 лет назад не стало Мориса Дрюона

Почетный вечный секретарь Французской академии Морис Дрюон в библиотеке Института Франции в Париже, 2003 г.© JEAN-PIERRE MULLER/AFP

Впервые он посетил Киев в 1961 г., а в последний раз – в 1995-м, когда присутствовал на презентации документального фильма «Русские корни, или Однажды в Оренбурге», снятого украинской студией «Интерфильм» и показанного в рамках кинофестиваля «Молодость». Побывал он в исторических местах города, общался с украинскими деятелями культуры и политиками. Зрители горячо приветствовали живого классика современной французской и мировой литературы, чьи книги они читали запоем, с трудом приобретая их в долгих очередях после обмена на 20 кг макулатуры.

 

«Мои семейные корни»

Однажды врач Лев Портнов обнаружил на своей даче медную печать с надписью: «Общество пособия бедным евреям г. Оренбурга». Оказалось, что это благотворительное еврейское общество было создано в 1909 г., и одним из его учредителей стал купец 1-й гильдии Антон Осипович Леск – прадед писателя, уроженец Вильно. Леск занимался журналистикой, изучал агрономию, открыл в Оренбурге первый универмаг (слоган: «Шик, блеск – магазин Леск») с филиалами в Уфе, Самаре и Самарканде. Открыл музыкальную школу и в своем салоне собирал интеллигенцию, увлеченную новыми идеями.

Его дочь Раиса родилась в Мемеле, когда отец был еще редактором местной еврейской газеты. Она окончила гимназию и стала первой женщиной-фармацевтом, затем отправилась во Францию изучать медицину и в Монпелье познакомилась с Самуэлем (Шмуэлем-Ошером) Кесселем, тоже студентом-медиком, сыном раввина из Ковенской губернии. Свадьбу устроили в 1895-м в Оренбурге, после чего молодожены прожили три года в еврейской сельскохозяйственной колонии Вилья-Клара в Аргентине. Там родился их первый сын Жозеф, затем семья вернулась в Россию, где в мае 1899-го появился на свет Лазарь – будущий отец Мориса Дрюона.

В 1904-м супруги уехали во Францию – страну мечты доктора Кесселя. А их сыновья остались у деда с бабушкой, ходили в школу и дрались с мальчишками, задиравшими еврейских сверстников. Болезнь старика Леска вынудила всех в 1908-м поменять суровый Оренбург на южную Ниццу. Самуэль Кессель был провинциальным врачом, его сын Жозеф окончил Сорбонну, стал военным летчиком, прославился в Первую мировую войну как военный корреспондент. Ряд романов принес ему мировую известность.

А его брат Лазарь проявил себя талантливым артистом, взяв псевдоним Сибер. Он получил первые премии за исполнение комедийных и трагедийных ролей в Высшей национальной консерватории драматического искусства в Париже, великолепно сыграл Гамлета, ему предсказывали блестящее будущее. Но в 21 год Лазарь Кессель по неясным причинам покончил с собой, оставив сиротой двухлетнего Мориса (полное имя Морис Самюэль Рожe Шарль), родившегося в Париже 23 апреля 1918-го от внебрачной связи с актрисой Леониллой Самюэль, внучкой директора Гентской консерватории. Мать скрывала от сына обстоятельства смерти отца, пока ему не исполнилось 18. А свою фамилию мальчик получил от Рене Дрюона, нотариуса, выходца из видной семьи на севере Франции, за которого мать вышла замуж в 1926 г.

Позже Морис тщательно исследовал свое генеалогическое древо и установил, что его предки по отцу – евреи из России и Литвы, а мама – наполовину бразильского происхождения. «Прадедушка родился на севере Бразилии, был поэтом и переводчиком Гомера и Вергилия. Один из моих дедушек был фламандцем. Так что во мне – южные и северные крови, я человек мира и французский патриот», – рассказывал писатель о происхождении по линии матери. Отвечая на вопрос о том, сохранились ли в его сознании еврейские традиции или язык, он ответил: «Я католик. Из еврейских слов знаю „шалом“».

Детские годы Морис провел в Нормандии, изредка встречался с бабушкой по отцу. Отчим не жалел на воспитание пасынка душевных сил и денег. Образование мальчик получил сперва в сельской школе, потом в частном лицее Мишле в Ванве (Бургундия). У него рано проявилась склонность к литературному творчеству. «Желание творить, – вспоминал Дрюон, – пробудилось во мне с первыми понятиями о жизни». Первый успех пришел, когда он занял 2-е место в национальном конкурсе школьников, написав комментарий к изречению основателя автоконцерна Луи Рено: «Люди и вещи – вот реальность». Большое влияние на Мориса оказал дядя Жозеф, к тому времени известный писатель и журналист, который поощрял увлечение племянника литературным творчеством и помогал ему с первыми публикациями. В 18 лет юноша начал публиковаться в журналах, а в 1938-мвышел сборник его новелл «Огненная туча». Он получил степень бакалавра на факультете литературы в Париже, затем изучал журналистику в Свободной школе политических наук.

 

«Я среди тех, кто борется»

В сентябре 1939 г. Морис Дрюон был призван на военную службу и написал для «Пари суар» статью под названием «Мне двадцать лет, и я ухожу», которую зачитали на радио. Четыре месяца он был курсантом военной академии в Сомюре. И тогда же женился на Женевьеве Грег, дочери поэта, еврейке по матери. До 1944-гоона жила в Париже, потом бежала в Алжир, откуда сообщила мужу, что присоединится к нему в Англии, и на том их семейная жизнь завершилась.

Морис сблизился с Антуаном де Сент-Экзюпери, Андре Моруа и Мишелем Дебре, будущим премьер-министром в правительстве де Голля. В 1940-м в качестве офицера кавалерии Дрюон участвовал в битве на Луаре вплоть до поражения Франции. После капитуляции демобилизовался и остался в зоне Виши. Там в 1942-м в Большом театре Монте-Карло была поставлена его первая пьеса – героико-патриотическая драма на античную тему «Мегаре» против апологии предательства.

Морис принимал активное участие в движении Сопротивления. Бежал из Франции, тайно пересек Испанию и Португалию, чтобы присоединиться в Лондоне к «Свободной Франции» Шарля де Голля и стать его близким соратником. Позже он признал: «Шарль де Голль – самый великий человек из тех политиков, которых я знал... Именно де Голль спас послевоенную Францию». Дрюон служил адъютантом у генерала Франсуа д'Астье де ла Вигери, командующего французскими войсками в Великобритании. Затем он был назначен в редакцию франкоязычной программы Би-би-си «Честь и Отечество» вместе с дядей Жозефом Кесселем. Стал поверенным в миссии комиссара внутренних дел, руководителем проекта Управления внутренних дел, курировал в штабе вопросы информации. А с 1944-го до конца военных действий был военным корреспондентом во французской и союзных армиях.

Политическое кредо Дрюона выражено в летописном свидетельстве «Поезд 12 ноября…» (1943) и в «Письмах европейца» (1944), где он утверждал: либо элита «спасет» после войны Западную Европу на путях федерации и технического прогресса, либо народы погубят ее в гражданской войне. А в 1946-м он написал повесть «Последняя бригада», в которой на основе личных впечатлений рассказал о курсантах школы верховой езды, самоотверженно обороняющих свой город от намного превосходящих сил врага. Но самым известным произведением тех лет стала «Песня партизан», написанная Морисом вместе с дядей Жозефом в мае 1943-гона музыку Анны Марли (Бетулинской), известной певицы и композитора родом из Петербурга, автора первоначального русского текста: «Мы отобьем злую силу… Пойдем мы туда и разрушим до конца вражьи сети. Пусть знают, как много за правду нас полегло». Песня стала неофициальным гимном движений сопротивления нацизму, таким же популярным в Европе, как «Темная ночь» в Советском Союзе. 8 декаб­ря 2006 г. решением Министерства культуры Франции рукопись «Песни» была признана историческим памятником. Дрюон получил Памятную медаль добровольца движения за свободную Францию. На исходе жизни он обратился к опыту грозных лет в мемуарах «Это моя война, моя Франция, моя боль». «Я выступаю как свидетель того, что видел, – а видел я очень много; свидетель того, что я знал, – а знал я очень много; свидетель того, что я сам сделал, – я сделал очень мало... Есть люди, которые предпочитают отсидеться, а я среди тех, кто борется, и если есть проблемы в нашем обществе, то я о них говорю открыто».

 

«Благодаря истории мы можем заглянуть в будущее»

После войны Морис Дрюон вступил на литературное поприще и в 1948–1951 гг. создал эпический роман-трилогию «Конец людей» о закулисье современного общества и закате династий магнатов. В первом томе «Сильные мира сего» он рассказал о могущественных политиках, воротилах капитала, аристократах и нуворишах, чьи дети – богатые наследники во Франции начала XX в. – мира в своих семьях так и не обрели. Pоман получил Гонкуровскую премию и был экранизирован с Жаном Габеном в главной роли. Героев второго тома «Крушение столпов» настигают физические недуги, они тщетно пытаются повлиять на поколение детей 1930-х гг. Том «Свидание в аду» посвящен Франции середины XX в. У дряхлеющих магнатов пытаются отнять всё, что дорого им, жизнь их превращается в кошмар, поскольку каждый из близких «таит в себе собственный ад». А в 1954-м появился роман М. Дрюона «Сладострастие бытия» – самое романтическое его произведение. Образ графини Лукреции навеян реальной женщиной – маркизой Луизой Казати, красавицей-куртизанкой, много лет повергавшей в трепет элиту. Это эксцентричная, отрешенная от действительности пожилая дама, для которой сладострастие прошлого сменилось сладостными воспоминаниями – ее единственной реальностью.

В следующем году писатель принялся за свой главный труд – серию романов под общим названием «Прóклятые короли», посвященную истории Франции первой половины XIV в., когда страной правили потомки династий Капетингов и Валуа. Дрюон глубоко переживал утрату Францией статуса ведущей колониальной державы мира и разрушение вековых религиозно-нравственных устоев. Подобно тому, как в «Конце людей» он стремился на примере вырождения знатной семьи раскрыть процессы, приведшие страну к катастрофе 1940 г., здесь он обратился к давним событиям, чтобы найти пример превращения процветающей Франции в разоренное государство. «В нашу эпоху человек испытывает всё более острую необходимость вернуться к истокам, он охотно вопрошает прошлое, чтобы обрести там вечные человеческие ценности и получить хотя бы частичные ответы на тревоги сегодняшнего дня», – писал автор.

В остросюжетном семитомнике Дрюон приоткрыл мрачные тайны Средневековья. За каждым романом – кропотливая работа в Нацио­нальном архиве и библиотеках, изучение документов на архаичном французском и на латыни, тесное сотрудничество с профессиональными историками. «Проклятых королей» сравнивают с романами А. Дюма-отца и В. Скотта: сходство в стиле, интригующий сюжет, обилие диалогов, краткость описаний. Но в отличие от классиков жанра, Дрюон не романтизирует своих персонажей, которые руководствуются корыстью, властолюбием, похотью, и стремится максимально приблизиться к исторической правде, не позволяя себе вольного обращения с фактами. Дрюон призывал извлекать уроки из прошлого: «Достаточно... читать каждое утро свежие газеты, чтобы понять: Средневековье у нашего порога, оно не желает уходить прочь и выражает себя не только в материальных памятниках».

Согласно легенде, истоки бед, обрушившихся на Францию тех времен, таятся в проклятии, которому Великий магистр ордена тамплиеров подверг осудившего его на смерть короля Филиппа IV Красивого с приближенными. Автор описывает, как сбывается проклятие. Первый удар – дело о прелюбодеянии невесток короля, инициированное главным интриганом графом д'Артуа. В итоге безвинные женщины отправлены в заточение, а король и его клевреты умирают («Железный король»). Следующий том – «Узница Шато-Гайара» – о правлении Людовика Х, сына Филиппа, его попытке развестись с женой Маргаритой Наваррской, задушенной в замке Шато-Гайар, о сватовстве вдовца к принцессе Клеменции Венгерской. В романе «Яд и корона» еще теснее переплетается история нравов и королевского дома: путешествие Клеменции из Неаполя в Париж, королевская свадьба, неудачный поход Людовика Х во Фландрию и его смерть. Четвертый том – «Негоже лилиям прясть» – о беспощадной борьбе, которую ведут за регентство, не брезгуя никакими средствами, родственники покойного Людовика. Наследник престола умирает младенцем, а брат короля граф Пуатье коронуется в Реймсе. «Французская волчица» переносит нас в Англию, которой правит бездарный Эдуард II. Его жена Изабелла, дочь Филиппа IV, возглавив мятеж против мужа, свергла его с престола и правит страной до совершеннолетия сына Эдуарда III, претендующего на французский трон, что послужило поводом к началу Столетней войны, о чем подробнее рассказано в томе «Лилия и лев». В последнем романе «Когда король губит Францию» Дрюон развивает мысль о роли посредственности – французского короля Иоанна II Доброго, волею случая очутившегося у кормила власти, – устами горестного монолога кардинала Талейрана-Перигора, который после битвы при Пуатье и позорного пленения Иоанна едет добиваться мира между Англией и Францией. По мотивам цикла во Франции дважды сняты телесериалы.

Затем Дрюон вновь обращается к историческим темам: «Александр Великий, или Книга о Боге» (1958), цикл «рыцарских» рассказов «Властелины равнины» (1962), «Париж от Цезаря до Людовика Святого» (1964). Писателя величают «королем исторического романа». Он утверждал: «Благодаря истории мы лучше понимаем события, которые происходят сегодня, и чуть-чуть можем заглянуть в будущее. Конечно, в идеале было бы хорошо, зная историю, не повторять ошибок предков. Но каждое поколение часто совершает уже свои ошибки. Человечество, к сожалению, не всегда поступает мудро». Образцом для себя Дрюон считал Льва Толстого, которому «очень многим обязан». Любимыми писателями называл также Тацита и Монтескье. «С Толстым мы бы говорили о человеке. А с Тацитом я бы обсуждал судьбы целых народов».

 

«Всё время что-то делать»

С сочинением романов было покончено: «Они подменяют действительность не только для читателя, но и для писателя, – заявил он. – Чтобы писать исторические романы, надо закрыться внутри себя, отрешиться от внешнего мира. В какой-то момент я сказал себе: хватит писать романы, надо жить, играть роль в общественной жизни... Надо всё время что-то делать, к чему-то стремиться». Литературное творчество Дрюон не бросает, а продолжает заниматься им, расширив диапазон жанров. В русле традиции французской новеллистики он создает яркие, полные выдумки рассказы, собранные в сборниках «Повелители просторов», «Счастье одних», «Несчастье других», «Такая большая любовь», афористические «Заметки», мифологическую дилогию «Мемуары Зевса», детскую повесть «Тисту – мальчик с зелеными пальцами». И живо откликается на события жизни общества. «Я каждую неделю веду колонку в „Фигаро“. Темы самые разные: политика, культура, люди». По поводу всеобщей забастовки 1968 г. во Франции он пишет публицистический памфлет «Будущее в замешательстве». Всего Дрюон написал болeе 50 романов, поэм и пьес.

Его интерес к прошлому не угасает, нo ограничивается историей своей жизни и предков. Так, в 2006-м появляются мемуары «Заря приходит из небесных глубин». В предисловии он писал: «Я родился в одном мире, исчезну в другом, совсем на него не похожем, а читать меня будут в третьем, тоже изменившемся... Речь идет уже не о смене эпохи, но о смене эры». Дрюон пишет о событиях и людях, с которыми сводила его судьба, пытаясь вникнуть в прошлое родных. Следуя писательской фантазии, он выдвинул спорную версию отдаленного происхождения клана Лесков от евреев, изгнанных из Византии в Хазарию, где они внедрили иудаизм. От хазар, по мнению Мориса, был унаследован «нрав еврея-степняка, организатора, путешественника и воина, который ворочает богатством, строит собственное могущество и весьма мало заботится о делах религии, кроме соблюдения нескольких традиций. Именно эти правнучатые племянники хазар сделали в Европе поразительные карьеры и сколотили состояния».

Дрюона живо интересовала Россия, где его сочинения многократно издавались. Он семь раз посещал эту страну в разные периоды – от последнего года жизни Сталина до эпохи Ельцина и Путина. А когда выяснил, что именно в России крылись истоки его предков по отцовской линии, посетил Оренбург осенью 2003 г., прошел по улицам города, увидел места, где стояли дом его прадеда, синагога, в которой прошла «хупа» родителей, гимназию, где учился его дед. В «Фигаро» и в мемуарах «Морис Дрюон и Жозеф Кессель: pоссийские корни» (2008) pассказал о теплом приеме. «Оренбург меня соблазнил, восхитил и покорил... Он стал как бы последним местом моего паломничества перед тем, как я покину этот мир», – говорил он.

В начале 1990-х Дрюон указом президента РФ Ельцина был награжден орденом Дружбы народов за заслуги в развитии и укреплении культурных связей между Россией и Францией. А в 2005-м ему были вручены премия и Почетный знак Российского фонда культуры. Сравнивая СССР сталинских времен с Россией начала ХХI в., он усмотрел в ней явный прогресс, который иллюзорно отнес на счет роли Путина. Хотя всегда трезво смотрел на миссию государственного деятеля: «Не все политики могут пройти испытание властью... Не каждый лидер в состоянии властвовать, а умение управлять – дар, который дается избранным». «Фуражка деформирует голову», – заметил он однажды.

Морис Дрюон активно участвовал в общественно-политической и культурной жизни Франции и Европы. Он занимал пост министра культуры, избирался депутатом парламента Франции, делегатом Парламентской ассамблеи Совета Европы и Ассамблеи Западноевропейского союза, членом Ассамблеи европейских регионов. Широко выступал в защиту французской культуры и чистоты французского языка, некоторое время состоял на дипломатической службе. За литературные успехи был удостоен премии принца Пьера Монакского, премии Сен-Симон и премии историка Возрождения Агриппы д'Обине. В 1966 г. избран членом Французской академии и 14 лет состоял в ней постоянным секретарем и ведал вопросами развития литературы и искусства, изданием академического словаря. А с 2007-го был ее старейшим по времени избрания членом. Также избирался почетным академиком ряда стран (в том числе Российской академии наук) и доктором университетов, членом Комиссии по реформе публично-правового канала радио, президентом Ассоциации лауреатов Всеобщего конкурса, Совета Общества британских авторов, Высшего совета архивов Франции.

Наконец, Дрюон стал кавалером множества наград, в том числе – Большого креста ордена Почетного легиона, орденов Искусств и литературы, Британской империи, Мальтийского ордена, а также высшими орденами Бельгии, Бразилии, Греции, Ливана, Марокко, Мексики, Португалии, Туниса и др.

Морис Дрюон признавался, что не ностальгирует по прошлому: «Ведь ушедшего не вернешь, а главное – потому, что каждый период времени интересен по-своему... Мне всегда было интересно жить... Надо знать, чего можно пожелать, сильно этого хотеть, и тогда ты получишь то, чего желаешь... Единственная в жизни истина – это вечность».

Вторая спутница жизни писателя, Мадлен Мариньяк, на которой он женился в 1968 г., была намного моложе Мориса. Она стала его верной помощницей, с ней он был по-настоящему счастлив. В последние годы они жили неподалеку от Музея д’Орсе в доме, где была представлена богатая коллекция старинных полотен, скульптур, гобеленов, портретов. Помимо чтения, патриарх любил музыку, в особенности Баха.

Скончался Морис Дрюон в парижской квартире 14 апреля 2009 г., не дожив девяти дней до 91-летия. Его отпевали в соборе Дома инвалидов. Еще при жизни он составил распоряжение о месте захоронения в приобретенном поместье XII в. в департаменте Жиронда. На церемонии присутствовали президент Франции Николя Саркози, председатели Сената и Национального собрания, министры, руководители Французской академии. Дрюону отдали воинские почести как офицеру – участнику Второй мировой войны. Саркози заявил: «Франция потеряла великого человека. Я хочу попрощаться с великим писателем, великим политическим деятелем, великим мастером пера, у которого была великая душа... Дрюон – олицетворение мужества, он рисковал своей жизнью, и эта страстная любовь к Франции и свободе никогда не покидали его». Ксавье Дарко, министр образования Франции и близкий друг Дрюона, подчеркнул: «С его уходом Франция потеряла одну из ключевых фигур духовной жизни страны».

 

Давид ШИМАНОВСКИЙ

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«И что нельзя беречься…»

«И что нельзя беречься…»

90 лет назад родился Анатолий Якобсон

«Моя цель – возможность исполнения собственных произведений»

«Моя цель – возможность исполнения собственных произведений»

Беседа с композитором Ури Бренером

О литературе и современном человеке

О литературе и современном человеке

Беседа с Денисом Соболевым

«Железный человек» Голливуда: от наркозависимости до супергероя

«Железный человек» Голливуда: от наркозависимости до супергероя

К 60-летию со дня рождения Роберта Дауни – младшего

Правда, что жизни ценнее

Правда, что жизни ценнее

80 лет назад погиб Мендель Гроссман

В стадии реконструкции

В стадии реконструкции

Итоги 75-го Берлинского международного кинофестиваля

Земля земля

Земля земля

Мы не можем молчать

Мы не можем молчать

Несколько историй

Несколько историй

Артикль

Артикль

«Я не вижу разницы между легкой и серьезной музыкой»

«Я не вижу разницы между легкой и серьезной музыкой»

К 125-летию со дня рождения Курта Вайля

Праведница

Праведница

110 лет назад родилась Фрида Вигдорова

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!