Время любить

Сравнивая героев книги с Ромео и Джульеттой, аннотация, конечно, преувеличивает почти недопустимо – хотя бы уже потому, что Фрида и Исмаил, вопреки множеству невозможностей, и выжили, и соединились. У еврейки, родившейся в Стамбуле дочери выходцев – скорее уж беженцев – из России, и турка-мусульманина, студентов-медиков в просвещенной, вполне светской Турции 1940-х, всё было и счастливее, и сложнее… а в чем-то, пожалуй, трагичнее. Прежде чем окончательно и официально соединиться, герои будут вместе на протяжении шести лет, за это время их союз переживет очень разные испытания и пройдeт очень разные стадии. Иногда будет казаться – в том числе им самим, – что испытаний он не выдержит.

Турецкие евреи с коренными турками в середине XX в. напрямую не враждовали, но чужаками друг для друга были безусловно. Смертоносным было само время: действие в романе начинается на втором году Второй мировой (формально Турция в ней была нейтральна, но война коснулась всех героев без исключения и наложила отпечаток на всё, происходящее в романе), обрывается в первом послевоенном году. Не говоря уже о националистических, расистских, антиеврейских настроениях в тогдашнем турецком обществе и преследовании людей левых взглядов.

Все эти конфликты разрывают внутреннее пространство героев, каждый из них это понимает и ничего не может с этим сделать. Отношения Фриды и Исмаила, при всём страстном влечении их друг к другу, тоже внутренне конфликтны; и с взаимопониманием у них, представителей всё же разных традиций, бывают проблемы из числа, возможно, неустранимых. И это мы еще почти ничего не узнаем о том, как они прожили те двадцать лет, после которых, как указывает автор в самом начале, смерть всё-таки разлучила их – Исмаил пережил любимую на несколько десятилетий, – что с ними было в эти годы. Пожалуй, это могло бы стать темой еще одного, не менее захватывающего романа.

Лиз Бехмоарас. Время любить / Перевод с турецкого Аполлинарии Аврутиной. – М.: Книжники, 2023. – 400 с.

ISBN 978-5-906999-96-2

 

Подготовила Ольга Балла-Гертман

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«Мы первыми сказали правду…»

«Мы первыми сказали правду…»

90 лет назад родился Анатолий Гладилин

«Если говорить о национальностях инструментов, то скрипка – еврейка»

«Если говорить о национальностях инструментов, то скрипка – еврейка»

Ицхаку Перлману исполняется 80 лет

«Очень хочется быть греком…»

«Очень хочется быть греком…»

10 лет назад не стало Михаила Светина

Сказочный Андерсен

Сказочный Андерсен

К 150-летию со дня смерти писателя

Переключаясь с одной роли на другую

Переключаясь с одной роли на другую

Лахав Шани успешен и как дирижер, и как пианист

Сопротивление вымарыванию и забвению

Сопротивление вымарыванию и забвению

70-летие Института им. Лео Бека

Юбилеи и открытия

Юбилеи и открытия

Musikfest Berlin пройдет с 30 августа по 23 сентября

Русский тенор Соломон

Русский тенор Соломон

Диверсант с пятым пунктом

Диверсант с пятым пунктом

Шум

Шум

Параллельное письмо

Параллельное письмо

Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

80 лет назад родился Юрий Айзеншпис

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!