Сейчас и в другие дни

Внимательные читатели, конечно, помнят, как некоторое время назад («ЕП», 2019, № 1) мы писали о первой книге переводов Александра Бараша из Йегуды Амихая (1924–2000), крупнейшего израильского поэта второй половины минувшего века, вышедшей в 2019 г. в «Книжниках» под названием «Помнить – это разновидность надежды». Бараш – автор, среди прочего, трех книг переводов современной ивритской поэзии – и сегодня продолжает работу по укоренению Амихая в русском поэтическом сознании и называет новую его книжечку «вторым томом избранного» (вышедшее в Израиле собрание сочинений поэта, по которому Бараш его и переводит, составляет пять томов). Эту огромную работу он делает в одиночку (вполне можно сказать, что русский Амихай – его авторский проект) и по существу с нуля: Амихая немного переводили в России и раньше, но «свой узнаваемый „русский голос“», как пишет автор послесловия к книге Юрий Левинг, и цельность образа в русском культурном сознании поэт начал обретать благодаря Барашу.

Амихай – всемирный в своей мощи (я бы сказала – библейской), в крупности взгляда, он мыслит и чувствует универсальными категориями. Он, конечно, говорит о человеке как таковом – в его отношениях с судьбой, с миром, временем и вечностью, с Б-гом. Но взгляд на всемирное у него – характерно израильский, и универсалии важны ему не сами по себе, а прежде всего – в их воплощениях в израильской жизни.

Одиночество всегда в самой сердцевине,

в центре, защищено, укреплено. И люди

должны чувствовать себя в безопасности,

Что ты знаешь о Иерусалиме.

Ты не должен понимать языки:

они проходят через всё, как сквозь развалины.

Люди это стена движущихся камней.

Но даже в Стене Плача я не видел

таких печальных камней, как эти.

Моя боль светится всеми буквами,

словно название гостиницы напротив.

Что меня ждeт и что не ждeт. Амен.

Йегуда Амихай. Сейчас и в другие дни / Пер. с иврита и сост. А. Бараша; послесл. Ю. Левинга. – Екатеринбург; Москва: Кабинетный ученый, 2021. – 100 с. – (InВерсия; вып. 9)

ISBN 978-5-7584-0563-5

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

80 лет назад родился Юрий Айзеншпис

Общество масс

Общество масс

К 120-летию со дня рождения Элиаса Канетти

«Меня спасала музыка»

«Меня спасала музыка»

25 лет назад ушел из жизни Владислав Шпильман

«Вечная мерзлота вызывала в Израиле улыбки…»

«Вечная мерзлота вызывала в Израиле улыбки…»

Беседа с Эдгартом Альтшулером

Камерный джаз Юваля Коэна

Камерный джаз Юваля Коэна

Новое имя в каталоге мюнхенского лейбла ECM Records

«Не блистательная, не просто талантливая – великая»

«Не блистательная, не просто талантливая – великая»

135 лет назад родилась Серафима Бирман

Радикальный еврейский гуманист

Радикальный еврейский гуманист

20 лет назад скончался Эдгар Лоренс Доктороу

Связка капитала и культуры

Связка капитала и культуры

Выставка «Инвентарь. Наследие Залмана Шокена»

Фотоальбом Юргена Теллера «Аушвиц-Биркенау»

Фотоальбом Юргена Теллера «Аушвиц-Биркенау»

Бруно не Шульц

Бруно не Шульц

Прогулки ранние и поздние

Прогулки ранние и поздние

Шкловские: Семейные хроники

Шкловские: Семейные хроники

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!