Музыканты-подпольщики

Вышел второй альбом Лираз

Два года назад израильская певица и актриса Лираз Чархи выпустила дебютный альбом «Naz» (см. «ЕП», 2019, № 1). Вряд ли она предполагала, что запись следующего диска будет напоминать шпионский триллер. Впрочем, Лираз уже не привыкать к сюжетам такого рода. В этом году на Apple TV+ прошла премьера сериала «Тегеран» о том, как израильская разведка стремится пустить под откос иранскую ядерную программу. В нем актриса сыграла Яэль Кадош – агента «Моссада». Разведчице помогает выполнять задания то, что она из семьи репатриантов, живших в Иране.

Последнее обстоятельство соответствует биографии самой Лираз. Ее родители, иранские евреи, покинули страну победившей Исламской революции еще до этого события. Естественно, что они берегли воспоминания о еще дореволюционном Иране, в котором прошла их молодость (как тут не вспомнить ностальгию советских и постсоветских эмигрантов – аналогия явно напрашивается). Лираз росла на стыке двух культур. В доме родителей она чувствовала себя связанной со многими иранскими традициями, а вне его – как израильтянка до мозга костей. И всякий раз, когда Лираз возвращалась из школы домой, ей казалось, что она словно совершает путешествие из одной страны в другую. Родители говорили и говорят с дочерью на фарси, а она, хотя уже и в достаточной степени освоила этот язык, продолжает отвечать им на иврите. С годами Чархи стала пытаться разобраться со своей идентичностью. Ее серьезное увлечение фарси началось, когда актерская судьба привела ее в Лос-Анджелес, где она несколько лет обитала и снималась. В этом городе живет более 300 тыс. выходцев из Ирана (мусульмане, христиане, иудеи). Иранская диаспора любовно называет его Тегеранджелес и создала там особую модель своей родины – какой она могла бы быть, если бы не Исламская революция.

Именно в Лос-Анджелесе Лираз открыла для себя записи иранской поп-музыки начала 1970-х, для которой было характерно соединение этнических мотивов с самыми современными на то время западными музыкальными веяниями. Особенно впечатлили Чархи пластинки Гугуш, которая стала в Иране символом новых времен и свободы. Но после Исламской революции иранским певицам было запрещено выступать в родной стране перед смешанной или чисто мужской аудиторией. И записанный на фарси альбом «Naz» не только был выдержан в духе поп-сцены дореволюционного Ирана, но и словно содержал послание Лираз: «Я пою за всех иранских женщин, лишенных этой возможности».

Готовя свой второй диск «Zan» («Женщина», он вышел 13 ноября), певица и актриса пошла на рискованный шаг, еще до конца не осознавая, к чему он приведет. В соцсетях Facebook и Instagram она поместила обращение: «Привет, я ищу иранских музыкантов для записи нового альбома». Лираз хотела, чтобы и он был выдержан в духе поп-сцены Ирана начала 1970-х, но жаждала добиться еще более аутентичного звучания. Пришло очень много откликов со стороны тех музыкантов, которым понравился альбом «Naz». И это было очень приятно. Но сотрудничать с ними приходилось дистанционно и в обстановке строжайшей секретности. Ведь в Иране контакт с израильской певицей мог быть приравнен к шпионской деятельности. Поэтому многие иранские музыканты сразу попросили держать их настоящие имена в глубокой тайне. Большинство из них не используют WhatsApp и Facebook. Для экстренной связи применяли Telegram, Instagram, Skype и электронную почту. Причем некоторые из музыкантов периодически закрывали свои старые профили в Интернете, а спустя некоторое время открывали новые в стремлении ускользнуть от возможной слежки. Были случаи, когда приходилось отказываться от записи, уже сведенной и готовой оказаться на диске. Женщины-авторы из Ирана связывались с певицей и сообщали в таком духе: «Лираз, я вынуждена забрать эту песню, потому что боюсь. Не знаю, правильно ли я поступаю, но власти в курсе, где я живу, в какой школе учатся мои дети».

Лираз постоянно обменивалась со своими партнерами файлами-записями инструментальных или вокальных партий. И так, по кусочкам, собирался материал для альбома «Zan», о котором вполне можно сказать, что он создавался подпольно. Естественно, что в таких условиях трудно было добиться высокого качества записи, но поскольку Лираз изначально стремилась к ретро-стилистике, то и отличное от современных стандартов звукозаписи звучание тоже вписывалось в эту концепцию.

Настрой всего диска хорошо характеризует открывающая его песня «Zan Bezan» («Женщина, пой»). Она вдохновлена теми иранскими женщинами, которые отваживались снимать хиджаб в общественных местах. Лираз говорит: «Это определенно революционная песня. В ней идет речь о том, чтобы женщины наслаждались тем, что они являются женщинами. Каждая должна гордо поднять голову и не бояться открытых высказываний, позволяющих рушить стены».

 

Сергей ГАВРИЛОВ

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Глава немецких импрессионистов

Глава немецких импрессионистов

90 лет назад скончался Макс Либерман

«Не та национальность»

«Не та национальность»

К 20-летию со дня смерти Артура Миллера

«Он был моложе всех нас!»

«Он был моложе всех нас!»

К 110-летию со дня рождения Владимира Зельдина

Иммигрантская одиссея

Иммигрантская одиссея

В прокате Германии фильм «Бруталист»

«В то время, когда другие огрызались, я писал»

«В то время, когда другие огрызались, я писал»

К 100-летию со дня рождения Игоря Шамо

Нимой, сказавший о себе всё

Нимой, сказавший о себе всё

10 лет назад не стало знаменитого киноартиста и режиссера

Доступ предоставлен

Доступ предоставлен

Нестандартная выставка, посвященная Кафке

Авром Суцкевер. Из книги «Стихи из дневника»

Авром Суцкевер. Из книги «Стихи из дневника»

Винета

Винета

Абсолют

Абсолют

Вечные вопросы. Личные ответы

Вечные вопросы. Личные ответы

«Здравствуйте, я Модильяни, еврей»

«Здравствуйте, я Модильяни, еврей»

105 лет назад ушел из жизни великий экспрессионист

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!