Классики и их семитские современники

Беседа с Марком Уральским о его книгах и родстве с Троцким

Марк Уральский

Писатель, живущий в Германии, выпустил в свет ряд документальных книг об отношении русских классиков к наиболее гонимому и ограниченному в гражданских правах народу Российской империи («ЕП» уже помещала их анонсы). Чехов ратовал за равноправие евреев, но с неприязнью относился к их ассимиляции, Бунин переписывался с основателем Общества ремесленного труда, да и с Достоевским не всё было однозначно. Наша беседа состоялась по заданию редакции «Еврейского журнала».

 

Праведник Бунин

– Чем вы руководствовались при выборе очередного писателя? Существуют более явные кандидатуры на препарирование их отношений с евреями, от юдофоба Достоевского до филосемита Короленко.

– Вообще-то эта тема возникла совершенно случайно. Раньше я занимался историей искусства советского андеграунда, «второго русского авангарда», как его называет живущий в Израиле представитель этого движения Михаил Гробман. Я обратил внимание на то, что русско-еврейские культурные отношения были недолгими. Это, условно говоря, полстолетия, с 1867-го по 1917-й. В советское время ситуация была совершенно иной, «русско-еврейских» отношений как таковых не существовало, все мы официально считались «советскими людьми».

Евреи появились на русской культурной сцене и стали объектом внимания русских писателей только с середины XIX в., когда император Александр II открыл дорогу широким еврейским массам к цивилизованной государственной жизни. За это время были накоплены все крупные еврейские капиталы, евреи вышли на русскую общественную и культурную сцену, стали знаменитыми банкирами, художниками и даже генералами. И в это же время происходила яркая встреча между еврейской и русской интеллектуальной мыслью. Меня интересовали великие имена, а не какие-то полузабытые или маргинальные фигуры.

– Огласите список.

– Считая с середины XIX в., в русской литературе имеется пять писателей-классиков: Тургенев, Достоевский, Толстой, Горький и Бунин. Я очень уважаю Владимира Короленко, это замечательный писатель и прекрасный человек, но он, к сожалению, не входит в ряд великих русских писателей. Так же, как туда не входят Глеб Успенский, Александр Куприн, Леонид Андреев, Федор Сологуб и Дмитрий Мережковский, хотя эти выдающиеся писатели имели прямое отношение к жаркой дискуссии в российском обществе по еврейскому вопросу.

Когда я начинал тему «Бунин и евреи», это вызвало удивление, поскольку считалось, что в силу декларированной им аполитичности писатель дистанцировался от еврейской тематики. Но когда мною были собраны и обобщены все архивные материалы, мемуары и обширнейшая переписка Бунина с современниками, выяснилось, что Бунин очень тесно по жизни был связан с евреями. Эти связи, в отдельных случаях задушевные дружеские отношения, во многом способствовали и его литературному признанию за рубежом, и выживанию в эмиграции.

Но в случае с Буниным, как мне представляется, особенно важным является совсем другой аспект его отношений с евреями. Этот русский писатель являет собой пример истинного гуманиста. То, что его гражданский подвиг – спасение трех еврейских жизней в годы нацистского террора – не оценен до сих пор по достоинству и этот искренний друг еврейского народа не входит официально в число Праведников народов мира, чудовищная несправедливость, мотивированная явно политическими соображениями.

Не знаю, буду ли я писать о Тургеневе. Дело в том, что он мало жил в России: больше половины жизни писатель провел за границей. Там у него действительно образовались достаточно тесные связи с еврейской интеллигенцией. В частности, Иван Сергеевич Тургенев познакомил Льва Толстого с евреями, например со столь ценимым Толстым Бертольдом Ауэрбахом. Этот выдающийся немецкий писатель-почвенник, которого потом забыли, по происхождению и вероисповеданию еврей и никогда от своего еврейства не отказывался.

– Ну, где граф, а где бесправные жители «черты оседлости»!

– Да, для Льва Толстого, русского аристократа, большую часть жизни прожившего в местах, далеких от черты еврейской оседлости, евреи как фактор личного общения и интеллектуального интереса появились только на пороге его 60-летия – в 1880-х гг.

– Как происходит работа над книгой «Такой-то писатель и евреи»? Есть полное собрание сочинений этого автора. Имеются архивы. Что еще?

– Я успешно работаю исключительно благодаря Интернету. Если бы его не было, я не написал бы ничего. Толстововедение представлено в интернетном пространстве достаточно полно. Очень помогла мне доброжелательность сотрудников московского Государственного музея Льва Толстого, в частности заместителя директора по научной работе Людмилы Калюжной. Научные сотрудники ИМЛИ Сергей Николаевич Морозов и выдающийся российский ученый, историк литературы и библиограф Олег Анатольевич Коростелёв, к сожалению недавно скончавшийся, очень помогли мне в поиске материалов для книги «Бунин и евреи». Сегодня крупнейшим чехововедом в России является Владимир Борисович Катаев. Он также любезно и доброжелательно отнесся к моей скромной особе, никогда не отказывал в консультациях по чеховской теме.

 

Простолюдин из Таганрога

– Давайте поподробнее коснемся Чехова, творчество которого принято делить на раннее и позднее. С одной стороны, это юмористические рассказы Антоши Чехонте, с другой – психологическая проза зрелого Антона Павловича Чехова. Первый евреев в числе прочих высмеиваемых им «типажей» вроде бы недолюбливал, второй им сопереживал. Как, по вашему мнению, его можно охарактеризовать с точки зрения отношения к русскому еврейству?

– Мне кажется, что все жесткие определения типа «юдофоб» или «филосемит» – это очень грубые и поверхностные оценки. Чехов – первый русский писатель, который с детства жил в русско-еврейской среде. Он даже вполне серьезно хотел жениться на еврейке и, хотя женитьба не состоялась, до конца жизни не прерывал дружеских связей со своей первой избранницей и ее мужем, правоведом и издателем газеты. Именно поэтому отношение Чехова к евреям носило отнюдь не метафизический, идейный характер, как, скажем, у Достоевского. Это был уровень повседневного бытового общения с конкретными людьми, постоянное столкновение не только с разными характерами, но и с чужой ему как русскому человеку ментальностью.

По моему мнению, у Чехова, являвшего собой очень цельный в духовном отношении тип русского националиста, была определенная охранительская позиция в отношении вхождения евреев в русскую культуру. Чехов одно время опасался, что евреи могут внести в русскую культуру нечто такое, что повредит ее исконному своеобразию, национальной самобытности. При этом он отнюдь не выступал за какие-либо правовые ограничения в отношении евреев.

Имелись в его представлениях о евреях и очень личные, связанные с отголосками антисемитских взглядов, бытовавших в среде мелкого купечества, стереотипы. Отец Чехова, человек достаточно культурный, в жизни являл собой тип предпринимателя-неудачника. В то же время в родном для Чехова портовом городе Таганроге было много очень успешных евреев-предпринимателей, что подпитывало чувство неприязни к евреям в целом со стороны конкурентов-христиан.

В отличие от большинства русских писателей ХIХ в., Чехов по рождению был, что называется, простолюдин. Данное обстоятельство тоже сказывалось на его самооценке и взаимоотношениях с людьми. В гимназии, например, он находился в плотном еврейском окружении, которое было представлено энергичными и, как правило, состоятельными евреями. С бедными евреями из числа гимназистов Чехов дружил, от богатых старался дистанцироваться. Но, как говорят свидетели времени, Чехов-гимназист всегда вступался за евреев в критических ситуациях.

– Можно конкретный пример?

– В воспоминаниях его соучеников описан случай, когда гимназист-еврей дал пощечину однокласснику, назвавшему его жидом. За это еврея хотели исключить из гимназии. Чехов стал закоперщиком коллективного протестного обращения к директору гимназии со стороны всех учеников класса против исключения их товарища. И администрация сочла за лучшее оставить этот инцидент без последствий.

 

Невостребованный джентльмен

– Давайте отойдем в сторону от русских классиков и займемся человеком, который ассимилировался вполне успешно, включая научное и творческое признание. Ваша книга о Марке Алданове – это первое биографическое произведение, посвященное этому незаурядному человеку. В свое время Алданов считался звездой литературного зарубежья. Тем не менее на постсоветском пространстве его принято относить к писателям второго, если не третьего, эшелона. С чем это связано?

– Тут играет роль исторический фактор. Никто из русских писателей, заявивших себя в эмиграции, кроме Владимира Набокова, а также писателей, ушедших в эмиграцию, кроме Ивана Бунина, не попал в первый эшелон мировых литературных знаменитостей. Алданов – писатель эмигрантский от начала и до конца. Он выступил как литератор только за рубежом. В царской России его не знали, он опубликовал всего одну работу литературно-публицистического характера – «Толстой и Роллан», которая, скорее всего, из-за военной ситуации того времени не была замечена и по достоинству оценена критикой.

Впрочем, не один Алданов нынче мало востребован. Ну кто, скажите, сейчас читает исторические произведения Алексея Толстого? А ведь он почти классик, писатель очень высокого полета. Его «Петр Первый» – шедевр, да и первая книга трилогии «Хождение по мукам», несомненно, представляет большой исторический и художественный интерес. Читательский интерес – проблема очень серьезная и малоизученная, хотя маркетологи ею постоянно занимаются.

– Талант – ничто, имидж – всё?

– Не совсем. Между двумя этими характеристиками писательского успеха существует неразрывная связь. Тот же Иван Бунин – замечательный писатель, очень уважаемый в современной России, но я глубоко убежден, что, кроме сборника рассказов «Темные аллеи», его дореволюционные произведения – в первую очередь о крестьянской России – у широкого читателя интереса не вызывают. А вот имидж у Бунина огромный и действительно заслуженный. У Алданова такого имиджа, естественно, нет: и по уровню дарования, и по многим другим, в первую очередь политическим причинам. К тому же он был человеком очень скромным, вот и оказался в тени.

Алданов – интереснейшая фигура на русском литературном ландшафте. В русском зарубежье он был незаменимым, любимым и нужным человеком среди всех групп эмигрантов: и у правых, и у либеральных демократов, к стану которых и сам принадлежал как член партии народных социалистов (эсдеки). Его все, независимо от партийной принадлежности, уважали. Как сказал Бунин, он был последним джентльменом эмиграции. Я так и назвал книгу: «Марк Алданов. Писатель, общественный деятель и джентльмен русской эмиграции».

– Насколько Алданову была важна еврейская идентичность?

– Марк Александрович Алданов (Ландау) и культурно, и духовно был глубоко русский человек. Он никогда не стеснялся своего еврейства, но и не акцентировал его. Примечательно, что он являлся правнуком знаменитого пражского раввина Йехезкеля Ландау. В роду у Алданова имеются выдающиеся талмудисты, я это раскопал в пражских и венских архивах. Но все это его не занимало, он был типичным полностью ассимилированным русским евреем.

Марк Алданов был еще и энциклопедически образованным человеком, он окончил два факультета в Киевском университете св. Владимира: физико-математический и юридический, а затем Высшую школу во Франции. Владел тремя языками, но не говорил ни на идише, ни на иврите.

– Я все-таки не сверну с маркетинговой линии. Давайте разрекламируем Алданова нашим читателям. С какой книги им начать?

– Очень рекомендую «Истоки». Ведь это единственная художественно-историческая книга о периоде царствования императора Александра II. Личность Александра II не раскрыта в русской исторической литературе. Это удивительный феномен русского культурологического поля: царь, чья роль в мировой истории уникальна, оказался сегодня в «свободной России» никому не интересен. Николаем II, который вогнал свою страну в кровавую гражданскую вой­ну и погубил трехсотлетнюю династию, а с ней и великую империю, интересуются все. А его дед, который на треть расширил территорию Российской империи, освободил крестьян, провел либеральные реформы, победил во всех вой­нах, освободил славянские народы от османского владычества, никого не интересует.

 

Секрет фамилии

– Недавно была опубликована ваша статья об Обществе ремесленного труда (ОРТ) и одной из его ключевых фигур – Илье Троцком, вашем родственнике. Как вы узнали о его существовании?

– Мне было лет шестнадцать. Я гостил в семье своего отца в казахстанском Джезказгане, где он работал главным механиком крупнейшего в СССР горно-металлургического комбината. Как-то раз мой дедушка Яков Маркович Уральский, которому было тогда уже за 80 лет, сидел в кресле и предавался воспоминаниям, как это принято у пожилых людей. Сначала он спросил, не обижают ли меня одноклассники как еврейского мальчика. Затем внезапно сказал: «Знаешь, наша настоящая фамилия – Троцкие. У меня был брат Илюша, он крестился, работал в черносотенной газете. Потом он не принял большевиков и остался на Западе. Умер он в Южной Америке». Мой дядя, ставший свидетелем этого разговора, страшно перепугался, побледнел и закричал отцу: «Яша, что ты несешь?! Ты не помнишь, как твоего внука зовут, а тут придумал какого-то брата за границей. Да еще Троцкого!»

– Чем была вызвана столь резкая реакция? Родственник за границей – это, конечно, нехорошо по тогдашним советским меркам, но и не такая уж редкая вещь.

– Дело в том, что мой отец и дядя проходили по последнему расстрельному сталинскому делу «О сионистской организации на Кузнецком металлургическом комбинате», имевшему выраженную антисемитскую окраску. По нему было привлечено к ответственности более 260 человек, четверых – все они евреи – расстреляли. К счастью, мой отец и дядя уцелели, но были репрессированы, лишены всех наград и сосланы. Мой отец – крупный советский инженер, лауреат Сталинской премии, когда его выдвигали, он должен был сменить фамилию. После смерти Сталина их, как и всех безвинно осужденных, полностью реабилитировали, восстановили в правах, вернули все награды и звания. Однако страх перед репрессиями оставался.

После кончины моей мамы, с которой мы не раз обсуждали наши семейные предания, я вдруг вспомнил о рассказе дедушки и плотно занялся этой темой. Оказалось, что Илья Маркович Троцкий до революции был известным русским журналистом-международником и активным еврейским общественником. Именно благодаря его переписке с Буниным и Алдановым, открытой мною в его архиве, я и занялся темой «Бунин и евреи». По всему выходило, что русский писатель-классик получил Нобелевскую премию во многом благодаря лоббистским усилиям группы евреев, в том числе и моего двоюродного деда, пользовавшегося авторитетом в литературных кругах Швеции. Мне удалось полностью реконструировать жизненный путь Ильи Троцкого. Где-то в 1904–1905 гг. он начал появляться в Петербурге, стараясь завести знакомства в литературных кругах. Посещал салон Федора Сологуба, подружился с очень популярным в те годы священником-либералом Григорием Петровым, с сатириконцем Дон-Аминадо и писателем и драматургом Осипом Дымовым…

– Он действительно сотрудничал с черносотенцами?

– Ни в какой черносотенной прессе Троцкий не работал, тут дедушка что-то напутал. Он начал свою деятельность в русской прессе с либерально-демократической газеты «Русь», которую издавал Алексей Суворин – младший, сын известного издателя и публициста крайне правого направления Алексея Сергеевича Суворина. Суворин-младший до разрыва с отцом действительно был декларативным антисемитом, но затем, что называется, «сменил вехи» и стал либералом.

В 1906 г. Илью Троцкого, который тогда жил в Вене, пригласил в «Русское слово» легендарный книгоиздатель Иван Сытин. Ему как раз нужен был корреспондент в Германии, а мой двоюродный дед к тому времени выступал в Австрии и как журналист местной прессы. С этого времени Илья Троцкий, ставший одним из любимых журналистов Ивана Сытина, постоянно жил в Берлине, посещая Россию лишь наездами.

Илья Троцкий с молодых лет стал сотрудничать с ОРТом, являлся в 1920–1930-х гг. секретарем создателя Всемирного ОРТ Леона Брамсона, а затем, посланный им в Южную Америку, сам стал одним из организаторов южноамериканского подразделения этого общества, его вице-президентом. Сегодня созданный им образовательный центр ОРТ является крупнейшей учебной и научной организацией Аргентины.

– Троцкому не мешала его фамилия?

– Мешала, конечно, причем всю его эмигрантскую жизнь. Его часто путали с «иудушкой Троцким», Львом Давидовичем Бронштейном, отцом Октябрьского переворота и создателем Красной армии. Судя по сталинским расстрельным спискам, которые я внимательно изучал, фамилия Троцкий принадлежала как русским, так и евреям, полякам, украинцам и белорусам. Ее носили люди разных сословий и званий: священники и раввины, купцы и крестьяне, профессора, мелкие ремесленники и военачальники.

Был, например, царский генерал Виталий Троцкий, а также Ной Троцкий, выдающийся советский архитектор-конструктивист. Когда ему передали просьбу о том, что неплохо бы сменить фамилию, архитектор возмутился: «Это пусть тот Троцкий меняет, у него это псевдоним».

– Под конец у меня будет традиционный вопрос – о творческих планах. О Горьком, Бунине, Чехове и Толстом книги уже написаны. Кто следующий?

– Сейчас занимаюсь Достоевским. Достоевский и евреи – исключительно трудная тема. В ней много банальностей. В ту эпоху речь шла о религиозной конфронтации: евреи-де народ богоизбранный, но не признавший Христа в качестве Спасителя, поэтому, мол, русский народ-богоносец перенимает эту еврейскую идентичность на себя. Отсюда и ревность, и обиды, и поношения. До сих пор тема «Достоевский и евреи» остается открытой для широкой научной дискуссии.

Впрочем, об отношении Толстого к евреям и его связях с евреями тоже ничего не было внятно сказано до сего времени.

Мои творческие планы на этот и следующий год определены: работать над корректурой и макетом книги «Толстой и евреи» и собирать материалы для книги «Достоевский и евреи». Хочется всё успеть, а то, не дай Б-г, подцепишь ненароком коронавирус.

 

Беседовал Шауль РЕЗНИК (jewishmagazine.ru)

 

Поэт, прозаик, публицист

Марк Уральский родился в 1948 г. в Новокузнецке. С 1949 по 1992 г. жил в Москве, c 1992-го – в ФРГ. Автор большого числа научно-публицистических работ и документальной прозы. До начала перестройки не печатался. Участвовал в деятельности литературно-художественной группы «Мансарда» (Лев Кропивницкий, Лариса Зеневич, Константин Герасимов, Владимир Тучков, Мэльд Тотев, Генрих Сапгир и др.), московского Клуба поэтов и литературного семинара при журнале «Юность». Как поэт выступал под псевдонимом Николай Марин. Среди наиболее известных произведений, подписанных «Н. Марин», – статья «Евгений Леонидович Кропивницкий. Художник и поэт» и сборник стихов «Янус». С 1999 г. публикуется под своим именем в журналах «Вопросы литературы» (Москва), «Зеркало» (Тель-Авив), «Крещатик» (СПб.), «Новый журнал» (Нью-Йорк) и др.

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«И что нельзя беречься…»

«И что нельзя беречься…»

90 лет назад родился Анатолий Якобсон

«Моя цель – возможность исполнения собственных произведений»

«Моя цель – возможность исполнения собственных произведений»

Беседа с композитором Ури Бренером

О литературе и современном человеке

О литературе и современном человеке

Беседа с Денисом Соболевым

«Железный человек» Голливуда: от наркозависимости до супергероя

«Железный человек» Голливуда: от наркозависимости до супергероя

К 60-летию со дня рождения Роберта Дауни – младшего

Правда, что жизни ценнее

Правда, что жизни ценнее

80 лет назад погиб Мендель Гроссман

В стадии реконструкции

В стадии реконструкции

Итоги 75-го Берлинского международного кинофестиваля

Земля земля

Земля земля

Мы не можем молчать

Мы не можем молчать

Несколько историй

Несколько историй

Артикль

Артикль

«Я не вижу разницы между легкой и серьезной музыкой»

«Я не вижу разницы между легкой и серьезной музыкой»

К 125-летию со дня рождения Курта Вайля

Праведница

Праведница

110 лет назад родилась Фрида Вигдорова

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!