Галиция

Увы, нам ничего не узнать из этого издания ни о том, кто таков автор, ни когда его книга была написана, ни даже с какого языка она была переведена (видимо, с немецкого; и надо признаться: несвойственные русскому правописанию германизирующие транслитерации некоторых имен собственных, на которых настаивает переводчик, вроде «Хабсбурги», «Фройд», «Хайнрих Хайне», «Кракау» вместо Кракова, – но отчего в таком случае не «Вин» вместо Вены, не «Цвайг» вместо Цвейга, например? – режут глаз, как и настойчивое именование украинцев «рутенами» и отказ подвергать русскому склонению простой славянский топоним «Жабье»). Оснащенная списком персоналий, авторов взятых из старых книг иллюстраций, указателем иллюстраций, их источников и указателем имен, книга зачем-то избегает простого содержания с указанием страниц каждой из глав.

Но все эти мелочи легко прощаешь за роскошное обилие жизни глубочайшей глубинки Австро-Венгерской империи в заключительные десятилетия ее существования. Мартин Поллак, кем бы он ни был, сделал видимой изнанку Дунайской монархии времен ее последней зрелости, с отдельным заглядыванием и в другие времена, например в 1942-й, когда на дрогобычской улице от руки немецкого офицера погиб один из величайших уроженцев этих мест Бруно Шульц.

Автор выстроил путеводитель по миру, исчезнувшему к моменту написания книги, используя настоящие путеводители былых времен с указанием гостиниц, кафе, тогдашних достопримечательностей и даже времени отправления поездов. И теперь поезд везет нас по Галицкой железной дороге имени Карла Людвига от Кракова через Тарнув, Пшемысль, Дрогобыч, Самбор… до самого Львова. Главное же: книга читается как энциклопедия жизни местного еврейства – она переполнена подробнейшими данными о его культурных, языковых, религиозных особенностях. И это интересно так, что, право, свою станцию недолго и проехать.

Мартин Поллак. Галиция: Путешествие в исчезнувший мир Восточной Галиции и Буковины / Перев. Ирины Алексеевой. – М.: libra, 2023

ISBN 978-5-6049756-2-6

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


«Мы первыми сказали правду…»

«Мы первыми сказали правду…»

90 лет назад родился Анатолий Гладилин

«Если говорить о национальностях инструментов, то скрипка – еврейка»

«Если говорить о национальностях инструментов, то скрипка – еврейка»

Ицхаку Перлману исполняется 80 лет

«Очень хочется быть греком…»

«Очень хочется быть греком…»

10 лет назад не стало Михаила Светина

Сказочный Андерсен

Сказочный Андерсен

К 150-летию со дня смерти писателя

Переключаясь с одной роли на другую

Переключаясь с одной роли на другую

Лахав Шани успешен и как дирижер, и как пианист

Сопротивление вымарыванию и забвению

Сопротивление вымарыванию и забвению

70-летие Института им. Лео Бека

Юбилеи и открытия

Юбилеи и открытия

Musikfest Berlin пройдет с 30 августа по 23 сентября

Русский тенор Соломон

Русский тенор Соломон

Диверсант с пятым пунктом

Диверсант с пятым пунктом

Шум

Шум

Параллельное письмо

Параллельное письмо

Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

Первый музыкальный топ-менеджер в СССР

80 лет назад родился Юрий Айзеншпис

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!