Халледериз!

Мы гуляем по вечернему Стамбулу, и гид Андрей рассказывает нам об особенностях турецкого языка, о тонкостях турецкой фонетики и турецкой грамматики, знакомит нас с сочными идиоматическими выражениями, характеризующими, как в любом языке, менталитет народа, их придумавшего.

– В турецком языке есть специальное слово – «халледериз». Это глагол-заклинание, глагол-надежда, глагол-обещание необязательной формы будущего времени, обозначающий что-то типа «решим, уладим, разрулим». Причем человек, произносящий это слово, может не иметь ни малейшего представления, как решить данную проблему – как правило, он никогда в жизни с подобными ситуациями не сталкивался, у него нет необходимых навыков, знаний и квалификации, но он может попробовать. Например, вы вызвали сантехника прочистить засорившуюся канализацию. Узнав, что у вас к тому же сломался холодильник, или не работает принтер, или собака третий день скулит и отказывается от еды, сантехник может предложить вам починить холодильник/принтер/собаку. На ваш вопрос, умеет ли он это делать, сантехник ответит: «Халледериз», что в данном случае означает: «Никогда не делал, но могу попробовать. Надо же когда-то начинать».

И тут же последовала иллюстрация к словам Андрея. На темной безлюдной улице в районе Бейоглу, возле мечети, стоят два человека: один с широко открытым ртом и запрокинутой назад головой; второй что-то напряженно исследует во рту первого, подсвечивая открытый рот фонариком от мобильного телефона.

– Это типичный «халледериз», – невозмутимо объяснил Андрей. – Два приятеля вышли из мечети. Один пожаловался, что у него болит зуб. Второй тут же вызвался проверить, в чем проблема, и попытаться помочь. Отсутствие у помощника медицинского образования, опыта врачевания и хотя бы простейшего стоматологического оборудования при наличии плохого освещения и грязных рук никого не смущает.

Подумал я, что слово «халледериз» очень хорошо прижилось бы в иврите (как прижились «дунам», «бурекас», «йогурт», «дугри», «мангал» и «табу»), и представил себе пресс-конференцию израильского премьер-министра.

– Скажите, у правительства есть план восстановления экономики после «короны»? – спрашивает один журналист.

– А что будет с распространением израильского суверенитета на Иудею и Самарию? – подключается другой журналист. – Весь мир против, арабы угрожают войной.

– В следующем году в Израиль собираются приехать болeе 100 тыс. репатриантов, а по Закону о возвращении на репатриацию имеют право миллионов 10. Где мы их всех расселим? Где они будут работать?

– У нас есть план решения транспортной проблемы? Уже сейчас весь Центр страны – одна сплошная пробка.

– А медицина?.. А образование?..

Премьер поправил красный галстук, идеально гармонирующий с темно-синим костюмом и белоснежной рубашкой, уверенным жестом, натренированным на лидерских курсах в Америке, призвал журналистов успокоиться, широко улыбнулся и бархатным начальственным баритоном, поставленным на тех же курсах, произнес нараспев:

– Халледериз… Видно будет…

 

Слава ШИФРИН

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!