О чем писала Jüdische Rundschau 100 лет назад

На немецкий язык название нашей газеты переводится как Jüdische Rundschau. Именно так называется наше немецкоязычное издание. Еженедельная газета с таким же названием выходила в Берлине с 1902 г. Она была органом Сионистского союза Германии и до 1938 г. (когда была запрещена властями нацистской Германии) оставалась одним из самых популярных немецкоязычных еврейских изданий. В этой рубрике мы регулярно знакомим наших читателей с избранными материалами, которые ровно 100 лет назад публиковались на страницах Jüdische Rundschau.

Еврейский национализм и еврейский очаг

В наши дни мы все так много говорим о еврейском национализме, но не понимаем отчетливо, что это такое. Это только лозунг или действие, только иврит или история? Это наша литература, наши законы, наши нравы и обычаи? Это наша тысячелетняя культура или это только наша религия? Национализм – вот это все обобщает. Еврейский национализм требует от человека цельности, наполнения своей жизни решительными действиями, превращения ее в монолит без каких-либо полумер и пустых словес, концентрации на самовоспитании. Именно оно должно освободить нас от шлака ассимиляции, что для нас всех – ортодоксов, сионистов или либералов – в большей или меньшей степени является обузой. Мы все идем на уступки окружению, в котором живем, – то ли по привычке, то ли из-за непонимания самодостаточности. Принижение наших ценностей само по себе является нарушением еврейского закона, который требует от нас учиться и учить. Это не просто религия, это национальная дисциплина огромного масштаба. Еврейский национализм не концентрируется лишь на религии. У нас с ней очень личные взаимоотношения, в ней выражено отношение к нашему Богу. Религия – это то, что выделяет из массы и что является национальным, что объединяет все еврейство. «Для евреев национальное первично, религия вторична, – пишет Адольф Герике в своей брошюре „Заслуги евреев в сохранении и расширении науки“. – Их старейшее культурное произведение, священное писание, является произведением большого национального значения». Как национальные евреи мы должны понимать, что наши законы и правила были даны нам для того, чтобы сохранять наше ментальное и физическое здоровье, жизненную устойчивость. Понятие «еврейский национализм» останется лишь фразой на устах сионистов, если они не позволят своему дому снова стать еврейским. Есть два основных закона еврейского дома: субботний покой и кошерная пища. Субботний покой – «Тогда у твоих рабов и других работников тоже будет время отдохнуть, да и быки твои и ослы тоже передохнýт». В этих словах глубокая, социальная мысль! Уравнивающее, чисто социальное в этом законе превалирует над религиозным. Мы исполним закон, если только будем отдыхать в Шаббат. Религиозные аспекты этого дня – просто обычаи и традиции, но они пленяют наши души и вызывают настроения, которые могут понять только те, кто знаком с этими обычаями. С Шаббатом мы даем нашим детям частицу еврейского национализма, с помощью этого дня для нас возводится еврейский очаг. Следующий пример показывает, насколько глубоко в душе народа могут укореняться обычаи и традиции: в Гавану с пропагандистской поездкой приехала известная сионистка Белла Певзнер. Гуляя со своим единомышленником по улицам в пятницу вечером, она была немало удивлена, увидев горящие свечи во множестве домов. Когда она спросила, много ли в городе евреев, ей ответили, что тут все набожные католики, которые зажигают свечи по вечерам в пятницу. После дальнейших расспросов г-жа Певзнер узнала, что все эти католики были потомками марранов. Единственным еврейским обычаем, который передавался из поколения в поколение за более чем 400 лет, осталось зажигание субботних свечей.

Второй кардинальный вопрос – кошерная пища. Как часто доводится слышать: «О, тогда, более 4000 лет назад, законы были необходимы. Сегодня они лишние, сегодня у нас есть мясная инспекция и разнообразные гигиенические нормы». Наука меняется. Как часто вновь прибегают к старым, забытым методам и законам. То, что принято сегодня, завтра будет неприемлемо. В Cвященном Писании есть вечные ценности и вечные законы. «Вы должны быть для меня святым народом, поэтому держите себя в чистоте. Все, что нечисто, будет мерзостью для вас». С отказом от кошерной пищи погибла и частичка еврейского национализма, особенный вид замкнутости, который спас нас от ассимиляции. У нас есть хорошие сионисты, в образе жизни которых столь же мало национального, как и у любого либерального еврея. Для нашей сионистской молодежи национализм означает лишь знание иврита. Я буду последней, кто откажется от признания ценности иврита. Этот язык бесконечно много значит для нашего народа, но не все. Язык – это средство для достижения цели, но не сама цель. Как современные, образованные люди мы можем владеть несколькими языками. Мы можем прекрасно говорить по-английски и по-французски, не погружаясь в суть английской и французской культуры, не впитывая ее в себя. Итак, у нас есть сионистская молодежь, которая в лучшем случае бегло говорит на современном иврите, но не имеет ни малейшего представления о еврейской культуре. А она предполагает не только знание нашей истории и литературы, наших обычаев, традиций и законов. О состоянии культуры надо заботиться, культурой надо жить. Для этого нам снова нужен еврейский дом!

Есть три категории сионистов, которые действительно отрицают еврейский национализм как действие. Во-первых, это те, кто вышел из глубочайшей ассимиляции и мало знает об иудаизме. Они не воспринимают критику. Они полагают: достаточно того, что они хотят быть сионистами и что хотят проложить свой путь к еврейскому национализму. В этом случае законопослушные национальные евреи, мизрахисты, обладающие полным знанием, должны открыть свои еврейские дома и учить непосвященных еврейской жизни.

Вторая категория – это люди, активно участвующие во всех современных начинаниях, в том числе в иудаизме. Это молодые бунтари, правдолюбцы, которые стали фанатиками свободы, искренне вдохновленные жаждой познания. Назвавшись сионистами, он хотели бы привезти с собой в Палестину весь балласт современной европейской сверхкультуры. Но при этом не желают признать чистоту и величие еврейского национализма, его вековую силу. Хотя они и знают, что наш государственный кодекс, Cвященное Писание, дает нам образцовые земельные и сельскохозяйственные законы, а также пропитанные справедливостью юридические законы. Они знают, что Cвященное Писание дает фундаментальную идею ответственности и предотвращения несчастных случаев, знают все гигиенические предписания Cвященного Писания и содержащиеся в нем сильные основополагающие социальные предписания. Но тем не менее для них Маркс и Лассаль имеют бóльшее значение, нежели Моисей и Исайя, а Кант и Ницше могут сказать им больше, чем Маймонид и Иегуда Галеви. Таким я хотела бы сказать: не верьте, что вы более сведущи, чем ваши отцы и праотцы, которые предостерегали от общения с философами до достижения 40-летия.

Теперь я перехожу к третьей категории. Относящиеся к ней утверждают, что наши законы были нам даны только для Палестины. Я хотела бы остановиться именно на этих сионистах, потому что в их утверждении есть правда. Почти все законы, за немногими исключениями, приспособлены для Палестины, поэтому долг чести всех тех, кто хочет туда отправиться, уже здесь принять эти законы, насквозь пропитанные национальным характером. Нам совершенно ясно, что наш иудаизм здесь в лучшем случае лишь тепличное растение, тем более мы должны его оберегать и за ним ухаживать. Конечно, некоторые темы, на выполнение которых здесь, в галуте, требуется тратить специальные усилия, покажутся легкими благодаря компактному проживанию нашего народа в Эрец-Исраэль. А с другой стороны, законы, нравы и обычаи, к которым мы здесь относимся легкомысленно, станут там серьезной обязанностью. Небольшой пример: палящее солнце Палестины заставляло нас покрывать голову с утра до вечера. В галуте этот национальный обычай обрел чисто религиозную окраску. Если бы мы были последовательными национальными евреями, нам бы нигде не разрешили снимать головной убор, как поступает турок со своей феской. Нас трясет от бесчисленных чисто национальных обычаев, которые именно здесь стали религиозными и применимы лишь в пространстве синагоги. Наш еврейский календарь используется только для религиозных обрядов. Мы должны обращаться к «знатокам календаря», чтобы определить правильный день бар-мицвы. Почему дни рождения наших детей и другие памятные даты не отмечаются по еврейскому календарю? Это не менее важно для нашей еврейской жизни, чем знание иврита.

Мы достаточно говорили о еврейском национализме и еврейской культуре, теперь мы хотим жить и тем и другим. Мы хотим перестроить наш дом и сделать его настолько сильно еврейским, чтобы мы могли найти в нем частичку Палестины. Мы будем полноценными евреями только в том случае, если наш национализм будет включать в себя язык, историю, грамотность, обычаи, законы и нашу религию – всё вместе. Тогда у нас будет возможность черпать силы для настоящего и надежду на будущее из великого прошлого.

 

Лина ВАГНЕР-ТАУБЕР

 

Jüdische Rundschau № 11–12, 14.02.1922

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Шесть дней триумфа

Шесть дней триумфа

55 лет назад началась Шестидневная вой­на

Шестидневная вой­на и советская пропаганда

Шестидневная вой­на и советская пропаганда

«Отлуп» биробиджанских евреев Голде Меир

«Отлуп» биробиджанских евреев Голде Меир

Гибель Ямита

Гибель Ямита

Печальные последствия Кэмп-Дэвидских соглашений

Общность и уникальность трагедии плена

Общность и уникальность трагедии плена

Историк Арон Шнеер о своей новой книге

Немецкий Януш Корчак

Немецкий Януш Корчак

К 80-летию гибели Эриха Клибански

Евреи в Сталинградской битве

Евреи в Сталинградской битве

К 80-летию сражения, изменившего ход Второй мировой войны

О чем писала Jüdische Rundschau 100 лет назад

О чем писала Jüdische Rundschau 100 лет назад

Иерусалим объединенный

Иерусалим объединенный

55 лет назад была полностью освобождена столица Израиля

Еврейские страницы маршала Тито

Еврейские страницы маршала Тито

К 130-летию со дня рождения президента Югославии

«Кладбище – это книга, которую надо уметь прочесть»

«Кладбище – это книга, которую надо уметь прочесть»

Беседа с Борисом Хаймовичем

Сатанов, маки и Холокост

Сатанов, маки и Холокост

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!