Уроки истории

Центр «Холокост» активно работает с волонтерами из Германии и Австрии

Илья Альтман (справа) и Мануэль Штробль


Утром 1 сентября среди сотрудников Центра «Холокост» чувствовалось легкое волнение, какое обычно случается перед важным визитом: коллектив предвкушал встречу с новым коллегой. Дело в том, что на пороге вот-вот должен был возникнуть молодой человек – гость из Австрии по имени Мануэль Штробль. В рамках прохождения альтернативной гражданской службы он приехал в столицу России, чтобы приступить к своей деятельности в Центре «Холокост». А уже спустя совсем немного времени после своего появления европейский гость с неисчезающей улыбкой на лице знакомился с библиотекой, выставкой и архивом Центра, таскал коробки с книгами, общался с коллегами и пил чай на офисной кухне.

Плодотворное сотрудничество Центра «Холокост» с волонтерами из Австрии и ФРГ продолжается уже не одно десятилетие. Оно началось в 1999-м. Первым был волонтер из Инсбрука магистр Курт Шарр. Сегодня он известный ученый, университетский профессор географии и руководитель научного центра в своем городе. Именно Курт заложил фундамент теплых взаимоотношений российских сотрудников с австрийскими коллегами.

Cперва в Москву прилетали окончившие университеты граждане Австрии, которые на протяжении десяти месяцев проходили в Центре «Холокост» альтернативную службу. Впоследствии Закон о воинской службе в Австрии изменился, и в столицу России стали отправляться выпускники гимназий или лицеев. Эти ребята являются носителями немецкого и английского языкoв, поэтому нужные центру сведения по Холокосту на иностранных языках находят гораздо быстрее. К примеру, Габриэль Паулюс из Австрии, который к 17 годам говорил на семи языках, успел ярко проявить в российском коллективе свои незаурядные коммуникативные способности. Он постоянно находился в контакте со своими австрийскими соотечественниками, стремясь навести мосты между ними и Россией.

Волонтеры-иностранцы помогают в функционировании библиотеки Центра «Холокост», в каталогизации книг, собирают в Интернете немецкоязычную информацию, связанную с Холокостом, информируют зарубежных партнеров о выходе российских информационных бюллетеней на английском языке, поддерживают контакты с зарубежными библиотеками.

Все волонтеры предварительно проходят первую ступень изучения русского языка, все они интересуются историей и Россией и, как правило, продолжают затем деятельность в сфере гуманитарных наук. Некоторые из них нынче работают в университетах или на дипломатической службе.

«Мы стараемся давать нашим волонтерам задания с учетом уровня их образования и их навыков. Подобный международный обмен, несомненно, способствует укреплению наших тесных дружественных связей с Германией и Австрией. Кстати, австрийские ребята очень помогли нам в коммуникации с научными и еврейскими организациями своей страны», – отмечает ученый-историк, профессор РГГУ Илья Альтман, сопредседатель Центра «Холокост».

В начале 2000-х состоялись поездки руководителей Центра «Холокост» Ильи Альтмана и Аллы Гербер в Вену, где они встречались с Симоном Визенталем, результатом чего стал перевод на немецкий язык учебного пособия для школьников 9-х классов, выпущенного Центром «Холокост». Уже упоминавшийся Курт Шарр написал для этой книги дополнительный раздел о Буковине – регионе, в прошлом тесно связанном с Австрией. Центр Симона Визенталя также презентовал Центру «Холокост» карту на немецком языке с указанием всех нацистских лагерей на территории Германии и Польши. Сегодня этот ценный подарок занимает свое достойное место в московском офисе. «Со службой волонтеров из Австрии мы также тесно сотрудничали, когда представляли свою выставку „Холокост. Уничтожение. Освобождение. Спасение“ в парламенте Австрии и ОБСЕ», – добавляет Илья Альтман.

В 2018 г. посол Австрии в России Йоханнес Айгнер вручил сопредседателям Центра и Фонда «Холокост» Алле Гербер и Илье Альтману премию Австрийской службы памяти жертв Холокоста. Они стали первыми россиянами, удостоенными этой награды, которая вручается за заслуги в исследовании и борьбе с нацистской идеологией.

Новому волонтеру Мануэлю Штроблю благодаря работе в Центре «Холокост» открылась неизвестная ранее информация о чудовищных и трагических страницах истории, существенно повлиявшая на его мировоззрение. Но в будущем он не планирует участвовать в исторических исследованиях: Мануэль намерен изучать в университете экономику.

Илья Альтман и магистр Курт Шарр

С германской общественной организацией «Акция искупления – служба делу мира», штаб-квартира которой находится в Берлине, Центр «Холокост» начал работу в начале нынешнего века. А уже в 2003 г. 20 волонтеров из Германии вместе с ребятами из молодежной программы Центра «Холокост» отправились в исторические Любавичи, где вместе с представителями Еврейской общины Смоленска установили мемориальный камень на месте будущего мемориала. Он позже был сооружен в рамках проекта «Вернуть достоинство» Российского еврейского конгресса и Центра «Холокост» при активном участии евангельских христиан России.

В России волонтеры организации «Акция искупления», помимо работы в Центре «Холокост», заняты еще в нескольких структурах. Например, помогают пожилым жертвам политических репрессий.

Волонтеры из Германии и Австрии – чаще всего молодые люди, только что окончившие школy или гимназию, чаще всего не настолько владеющие русским языком, чтобы сразу включиться в ответственную работу. Но они, как правило, быстро осваивают язык на специальных курсах, к тому же им помогает общение с россиянами. В результате волонтеры регулярно принимают участие в конференциях и молодежных конкурсах, часто посещают столичные школы с изучением немецкого языка.

До пандемии Центр «Холокост» ежегодно отправлял в Берлин группы педагогов, которые, в частности, обязательно посещали музей «Дом Ванзейской конференции» и встречались с участниками «Акции искупления». Представитель этой организации Утэ Вайнман работает в Москве, прекрасно говорит по-русски и активно сотрудничает с Центром «Холокост».

«Наши первые немецкие волонтеры в России изначально работали в другой организации, но по совместительству, два раза в неделю, посещали Центр „Холокост“. В итоге мы решили отправлять их в Москву на постоянной основе и на полную ставку. Мы работаем с волонтерами разных возрастов, но почти всех объединяет одно: до поездки в Москву они ничего не знали о Холокосте на территории СССР, а после деятельности в данной структуре они меняются», – рассказывает немка, давно бросившая якорь в России.

Вернувшись в Германию, некоторые волонтеры продолжают работу в своей организации и музеях Берлина, участвуют в создании выставок по Холокосту, не теряют связи с Центром. Так, 25-летняя немка Карла Керкман, которая сейчас учится в Потсдамском университете, рассказывает: «В 2015–2016 гг. я работала волонтером в библиотеке Центра „Холокост“, переводила тексты для сайта и помогала готовить конференции и мероприятия. Год в России и особенно деятельность в этом центре изменили мою жизнь, поэтому я продолжила осваивать русский язык. Теперь изучаю междисциплинарные исследования России в Потсдамском университете и жду следующее посещение ставшей столь близкой мне московской организации».

Конечно, волонтерам приходится заниматься не только архивной работой и иным интеллектуальным трудом. На их долю выпадает и физическая активность в виде переноски тяжелых коробок с книгами, и монотонные технические операции типа сканирования солидных массивов документов. Это важная задача, которую к тому же нередко необходимо решать быстро. Ведь чаще всего документы и свои семейные реликвии люди передают ученым лишь на время, поэтому их первым делом нужно в сжатые сроки отсканировать, чтобы вернуть владельцам. Уже потом русскоязычные волонтеры переводят эти объекты в компьютерные текстовые документы.

О российских энтузиастах, помогающих Центру «Холокост», стоит сказать отдельно. Среди них можно выделить две большие группы: помощников, делегированных от Российского еврейского конгресса, и всех прочих. У первой группы имеются свои волонтерские программы, но многие ребята, выполнив обязательную часть заданий, стремятся продолжить безвозмездное сотрудничество с Центром «Холокост», просят передать им на расшифровку новые сканы военных дневников. Им весьма интересно подобное соприкосновение с живой историей. Через старую пожелтевшую бумагу они словно чувствуют уникальную связь с уже ушедшими людьми. Во второй группе российских волонтеров – самые разные люди, далеко не всегда евреи. Тут и студенты, и домохозяйки, и бывшие военные… Их незаметный на первый взгляд труд стал серьезным подспорьем для немногочисленных сотрудников Центра «Холокост», которые высоко ценят своих помощников. И, включая в новые сборники писем и другие публикации НПЦ «Холокост» обработанные волонтерами документы, историки обязательно указывают имена тех, кто этой обработкой занимался.

 

Яна ЛЮБАРСКАЯ

Уважаемые читатели!

Старый сайт нашей газеты с покупками и подписками, которые Вы сделали на нем, Вы можете найти здесь:

старый сайт газеты.


А здесь Вы можете:

подписаться на газету,
приобрести актуальный номер или предыдущие выпуски,
а также заказать ознакомительный экземпляр газеты

в печатном или электронном виде

Поддержите своим добровольным взносом единственную независимую русскоязычную еврейскую газету Европы!

Реклама


Не отвергайте союзников в борьбе с альянсом юдофобов

Не отвергайте союзников в борьбе с альянсом юдофобов

Такие разные Франции

Такие разные Франции

Одни политики уже не скрывают, что подчинились исламу, другие пытаются сопротивляться юдофобам

Время сменить доктрину

Время сменить доктрину

«Союз меньшинств» Нетаньяху вместо «Союза периферии» Бен-Гуриона

В бананово-лимонном Сингапуре…

В бананово-лимонном Сингапуре…

…нет, не бури, а рациональный подход к иммиграции

Против оплота прогрессистов в Госдепе

Против оплота прогрессистов в Госдепе

Рубио выводит на чистую воду тех, кто под маской «борьбы за свободу» защищал ХАМАС и саботировал союз с Израилем

Кому выгодны новые ядерные переговоры с Тегераном?

Кому выгодны новые ядерные переговоры с Тегераном?

После первых раундов от грандиозных заявлений Трампа мало что осталось

Ты кто будешь такой?

Ты кто будешь такой?

 Миллионы иммигрантов в списках получателей Medicaid и избирателей США

Забота наша простая, забота у нас такая…

Забота наша простая, забота у нас такая…

«Планетарные» проблемы немецких политиков и чиновников

Разворот на 360 градусов

Разворот на 360 градусов

Смена власти и политики, которые на деле таковыми не являются

Вперед, к победе социализма?

Вперед, к победе социализма?

 Германия уже далеко продвинулась по этому пути

Пророческая книга: 15 лет спустя

Пророческая книга: 15 лет спустя

Тило Саррацин представил новое комментированное издание своего бестселлера «Deutschland schafft sich ab» («Самоуничтожение Германии»).

«Общие ценности»

«Общие ценности»

Берлин и Тель-Авив становятся городами-побратимами

Все статьи
Наша веб-страница использует файлы cookie для работы определенных функций и персонализации сервиса. Оставаясь на нашей странице, Вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию Вы найдете на странице Datenschutz.
Понятно!