Октябрь 28, 2016 – 26 Tishri 5777
Украинцы, евреи и другие

image

Жизнь сложнее исторической памяти  

Зачем евреи Киева переводили Рамбама на рутенский язык, как еврейская элита Речи Посполитой вытесняла соплеменников из городов, и почему ощущение общей судьбы возникло у евреев и украинцев только сегодня – в интервью с д-ром Юдит Калик из Еврейского университета в Иерусалиме.

– Юдит, можно ли назвать историю развития украинско-еврейских взаимоотношений уникальной? Ведь в ней всегда был третий лишний – поляки. Воспринимали ли украинцы евреев исключительно как польских приспешников?
– Проблема в том, что и украинцы, и евреи не имели шанса стать частью правящего класса. Украинцы не были меньшинством в буквальном смысле слова, но и титульной нацией не являлись, постоянно пребывая под чужой властью – польской или российской. Поэтому евреи и относились к ним с меньшим пиететом, чем к полякам. Евреи во многих странах были частью многонационального общества, но Украина, действительно, особый случай: здесь евреи имели дело с демографическим большинством – украинцами, не имевшим своего государства, и меньшинством – поляками, обладавшим всей полнотой власти. Впрочем, основная масса еврейского населения обитала в других регионах Украины – на Волыни и в Галиции, которые не испытали травмы польской колонизации.
– А что известно об украинско-еврейских контактах до Нового времени?
– По меньшей мере в X в. в Киевской Руси уже существовала еврейская община, и она не была ашкеназской. Речь, по-видимому, идет о ханаанских евреях, говоривших на славянских языках. Есть множество упоминаний об этих евреях – в респонсах, в дневниках путешественников, в нееврейских источниках. «Я удивился, – пишет еврей из Византии, – встретив в Киевской Руси соплеменника, не знавшего других языков, кроме славянского». Община эта просуществовала минимум до XV в., и позднейшие свидетельства о ней связаны с огромным корпусом выполненных в конце XV в. переводов еврейских классических источников – например, трудов Рамбама – на рутенский язык (официальный язык Великого княжества Литовского, послуживший основой современных украинского и белорусского). Они сделаны евреями, прекрасно владевшими славянскими языками, и явно не ашкеназами. Зачем? Ответа до сих пор нет. Предположение о том, что переводы предназначались для еврейских женщин, не владевших ивритом, выглядит странно: женщины не изучали Рамбама. Этот период вообще плохо исследован, ведь вскоре произошла встреча с ашкеназами, и славянские евреи быстро ассимилировались в более сильной еврейской традиции.
– Да и период польской колонизации полон мифов и стереотипов о еврейской жизни на Украине…
– Стереотипов много. Мало кто знает, например, что в XVII–XVIII вв. евреи перестают заниматься ростовщичеством и, наоборот, берут взаймы у Церкви – крупнейшего банкира того времени. Традицию, согласно которой Церковь не может давать взаймы под проценты, обходили при помощи механизма выкупа, когда залогом служило, например, здание синагоги. Беря в долг, община как бы продавала синагогу и арендовала ее у Церкви, выплачивая стоимость аренды в размере процентов по ссуде. Евреям это было выгодно, поскольку инфляция была выше, чем ссудный процент. Тем не менее еврейские общины должны были Церкви сотни тысяч злотых – это известно исследователям, но не широкой общественности, привыкшей к образу еврея-ростовщика.
Далек от действительности и образ униженных и оскорбленных. Евреи чувствовали себя весьма уверенно на востоке Речи Посполитой – на Украине и в Белоруссии. Православный епископ Георгий Конисский описывает, как евреи с казаками магната врываются в усадьбу священника и избивают его по подозрению в том, что он гонит самогон, нарушая монополию магната. Подобных инцидентов были сотни. Из них была соткана ткань повседневной жизни, которая, безусловно, отличалась от эпохи кризисов – той же Хмельнитчины или Колиивщины.

Беседовал Михаил ГОЛЬД

Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».

Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь