На немецкий язык название нашей газеты переводится как Jüdische Rundschau. Именно так называется наше немецкоязычное издание. Еженедельная газета с таким же названием выходила в Берлине с 1902 г. Она была органом Сионистского союза Германии и до 1938 г. (когда была запрещена нацистскими властями) оставалась одним из самых популярных немецкоязычных еврейских изданий. В этой рубрике мы регулярно знакомим наших читателей с избранными материалами, которые ровно 100 лет назад публиковались на страницах Jüdische Rundschau.

В канун Рош ха-Шана

Вот и еще один год мировой войны подходит к концу. В пятый раз мы встречаем Рош ха-Шана, когда вокруг нас идут военные действия.
С горькой болью мы вспоминаем о всех драгоценных молодых жизнях, загубленных на полях сражений. Мы клянемся поддерживать воспоминания о тех, кто был кому-то другом, а кому-то любимым. Мы сохраним их образы в наших сердцах, а когда наступят более благоприятные времена, то возведем в их честь монумент, к которому будем приходить горевать о безвременно усопших.
Воспоминания доставляют жгучую боль, оживляют ужасные образы страданий и бедствий, жестокие сцены преследований и насилия, от которых наш народ не был избавлен в прошедшем году. Необходимо запастись мужеством и энергией, чтобы хоть как-то исцелить все душевные раны и восстановить разрушенное.
Наши надежды на улучшение ситуации нашей диаспоры в различных странах осуществились лишь в незначительной степени. Еврейский вопрос в Румынии не нашел радикального и идеального решения, на которое мы рассчитывали. Ситуацию с национальными правами евреев в Литве ни в коем случае не нельзя назвать положительной. За прошедший год еврейство потерпело серьезную неудачу в борьбе за национальную автономию в России и в еще большей степени в Украине. Во многих регионах общая ненависть к евреям проявилась в самых бесчеловечных формах. Особенно это было заметно в Польше и Галиции. Неприятие евреев упрочило свои позиции даже в Австрии и Германии. Нет сомнений в том, что в этих странах нарастает пугающая волна антисемитизма.
Иные чувства вызывает перспектива реализации наших палестинских ожиданий. Вопрос о еврейской Палестине оказался в центре внимания великих держав, что было инициировано историческим письмом Бальфура лорду Ротшильду. Этот вопрос вошел в сферу глобальных политических процессов, и наметившийся за прошедший год прогресс в его решении стимулирует наши ожидания, которые мы возлагаем на послевоенный период. В то же время надо отметить, что на Палестину, ставшую центром кровавой борьбы народов, именно в прошедшем году обрушились все ужасы, характерные для регионов, страдающих от войны. Многие плоды долголетнего тяжелого труда были уничтожены. Но наши надежды направлены в будущее, поскольку у народов развивается понимание сионистской модели решения палестинской проблемы, что даст нам возможность осуществить двухтысячелетнюю мечту нашего народа, стремящегося самостоятельно вершить свою судьбу.
Именно эта надежда дает нам в час раздумий утешение, ободряет нас и наделяет нас свежей порцией мужества в борьбе за наше национальное бытие. Она укрепляет в нас твердую уверенность в том, что с созданием национального дома в Палестине положение нашего народа станет более приемлемым даже в странах, где проживает наша диаспора.
Мы вступаем в новый год с усиленной верой в правоту нашего идеала и пополнением силы для его достижения.

Jüdische Rundschau № 36, 06.09.1918

Галицкие евреи в Англии

Базирующаяся в Стокгольме Еврейская пресс-служба сообщает, что поляки из Галиции не считаются в Британии иностранцами из враждебных держав, а потому освобождаются от интернирования. Это правило относится только к галичанам «польской расы», но не распространяется на евреев из Галиции.
Свидетельство о «польско-галицком рождении» выдается Польским национальным комитетом в Лондоне.
Когда один галицкий еврей обратился в это учреждение, желая получить освобождение от интернирования, то получил ответ: «Британское министерство внутренних дел не уполномочило этот комитет рассматривать еврейские дела». Подававший прошение получил похожий письменный ответ от самого министерства. В этом послании говорится: «В своем письме вы изложили просьбу относительно удаления вас из списка потенциально враждебных иностранцев. Государственный секретарь поручил мне информировать вас, что он сожалеет, но не может выдать вам такое свидетельство в соответствии со статьей 25 D Указа об ограничении прав иностранцев, поскольку вы не принадлежите к польской расе».
Лондонская газета Jewish Chronicle отметила в этой связи, что британское правительство вырабатывает отношение к еврейскому населению из Галиции, целиком полагаясь на Польский национальный комитет. Именно поэтому издание выразило протест против пренебрежения галицкими евреями.
Еврейская пресс-служба справедливо отмечает: «Возникает странная ситуация: галицкие евреи в Британии в отличие от своих соотечественников польского происхождения считаются истинными австрийскими патриотами, но в Вене они встречаются с прямо противоположной ситуацией. Документ „Numerus Clausus“, обнародованный медицинским факультетом Венского университета и направленный против еврейских студентов из Галиции, оправдывается деканом факультета в известном письме следующим образом: „В то время как тысячи немецких студентов, учившихся в венской „Альма-матер Рудольфине“, сражались на фронтах за народ и родину, пропуская семестр за семестром, гости с Востока, не настроенные столь же дружелюбно к своей стране, заполняли учебные залы нашего университета“. Такое сравнение не требует комментариев».

Jüdische Rundschau № 37, 13.09.1918

Вести из Палестины
(Гигиенические условия)

С приходом британских войск в Палестину оккупационные власти начали всесторонние восстановительные работы в регионе. Во многих городах и городках появились больницы и аптеки. На проселочных дорогах и в деревнях были обустроены станции скорой помощи. Повсюду появились лечебные заведения, в том числе в Иерусалиме, Вифлееме, Рамалле, Рамле, Лоде, Яффе, Газе и Хевроне. В Беэр-Шеве создали передвижной госпиталь. Все эти объекты, которые обеспечивают пациентов не только лекарствами, но также одеждой и продуктами питания, управляются общественными организациями. Высший уровень надзора осуществляет военное управление.
Власти активно борются с распространением эпидемий. Уборка улиц возложена в качестве обязательной процедуры на местные органы власти. Расходы на нее покрываются военными властями. За чертой Иерусалима обустроены многочисленные дренажные каналы. Покрытие расходов на них в значительной мере обеспечила Сионистская Палестинская комиссия.
В настоящее время на всей оккупированной территории нет вспышек эпидемий. Правда, отдельные случаи малярии и тифа не удалось полностью исключить. Вполне возможно, что случаи таких заболеваний повторятся зимой. Эпидемию оспы, которая стала активно шириться, удалось прекратить в самом ее начале. Положение о всеобщей вакцинации строго выполняется. После оккупации Иудеи в общей сложности было зарегистрировано 30 случаев оспы. Единственной инфекционной болезнью, которую не удалось искоренить, оказалась малярия. И еврейские общества, и Американский Красный Крест сражаются с ней чрезвычайно энергично. Число смертей среди сельских жителей резко сократилось.
К другим недавним мероприятиям в области общественного здравоохранения относится работа различных центров охраны здоровья матерей и детей, в которые беременные женщины из более бедных слоев населения помещаются незадолго до родов. Они покидают эти центры только тогда, когда минуют все опасности для матери и ребенка во время первых нескольких недель послеродового периода. Правительство предоставляет гигиенические средства для детей младшего возраста, а также направляет официально сертифицированных медсестер для оказания помощи наиболее бедному населению.

Jüdische Rundschau № 38, 20.09.1918

Приказ австро-венгерских войск

Еврейская пресс-служба, базирующаяся в Стокгольме, распространила сообщение киевской еврейской газеты «Neue Zeit» от 10 августа. В нем говорится, что еврейская община Верхнеднепровска, что в Екатеринославской губернии, получила от австро-венгерского военного командующего приказ, который также вывесили на улицах города: «Я запрещаю местным жителям иудейского вероисповедания вступать в какие-либо контакты с моими солдатами – гулять с ними, разговаривать и т. д. Подчиненным мне органам власти было приказано арестовывать любого, кто нарушает это постановление. Арестованные в первый раз будут подвергнуты телесному наказанию. Арестованные повторно подлежат расстрелу. Командующий австро-венгерским военным контингентом полковник Влодаш».
После появления указа еврейская община Верхнеднепровска обратилась к главе уезда с просьбой пояснить, почему этот приказ распространяется только на евреев. Была сделана попытка убедить австро-венгерского военного командира отменить приказ, противоречащий декрету гетмана Украины от 29 апреля. После этого еврейская община Верхнеднепровска получила от полковника Влодаша следующий ответ: «Приказ не может быть отменен».
Вышеуказанное сообщение подтверждено и другими газетами, издающимися в Киеве.

Jüdische Rundschau №36, 06.09.1918

Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».

Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь