Апрель 27, 2018 – 12 Iyyar 5778
КНИЖНАЯ ПОЛКА

image

Правила философа Якова

Вообще-то, Яков, существо, заботливо выведенное драматургом Павлом Гельманом в алхимической реторте «Фейсбука», – скорее, мудрец по существу и жизненной позиции, чем философ по профессиональной принадлежности. Соответствующая принадлежность у него, впрочем, тоже имеется: он, например, ведет семинары по философскому мышлению и штудирует «Вестник философии» (правда, подозреваю, главным образом затем, чтобы отгородиться обложкой этого печатного издания от всего, что остается за ее пределами). Однако эту нишу, по всем видимостям – профессиональную, хитрый Яков использует в собственных целях – как и жизнь в целом: в целях постоянного смыслоизвлечения... и одной из основных своих смыслоизвлекательских стратегий: постоянного ускользания от социума, который, как и положено социуму, ловил его, да не поймал. Тихой выработки противоядий от его уловок и обольщений. Осторожного выращивания свободы.
Ни этнических, ни конфессиональных своих координат ускользающий Яков нигде прямо не обозначает: в сети социума нечего идти добровольно. (Будучи, например, грозно спрошен некоторым бородатым профессором теологии о его отношениях со Всевышним, Яков счел за лучшее перевести разговор на свое безусловное уважение к одному коллеге-философу, который-то во Всевышнего уж точно верит.) Но как же не видеть несомненного родства этого мыслителя с местечковыми мудрецами, тех историй, в которые он тут на каждой странице попадает, – с хасидскими притчами, а его смыслового предприятия в целом – с целой традицией, уходящей корнями вглубь веков, с воспитанным ею типом мироотношения, с ее духом и ритмом?
Впрочем, цадик Яков хорош еще и тем, что и не думает напрашиваться к нам в наставники. Он даже противоположен этой позиции. Он располагает к более тонкому: к тому, чтобы авторитетов не искать – а взамен того с ним отождествиться. Обнаружить «яковлевость» в самих себе. У меня уже получается.
Павел Гельман. Правила философа Якова. – М.: Новое литературное обозрение, 2018. – 224 с., ил.
ISBN 978-5-4448-0762-0

Горький и евреи

О том, что Максим Горький – как личность, как писатель, мыслитель и общественная фигура – и недооценен, и даже как следует недопонят, уже не раз говорилось в связи с его только что миновавшим юбилеем, которому обязана своим выходом и эта книга. Теперь, в год своего 150-летия, Горький поворачивается к нам, в числе прочего, одной из своих наименее известных сторон. Довольно переменчивый в привязанностях и пристрастиях, Горький на всех этапах своей жизни не просто интересовался еврейской культурой, но и активно ее пропагандировал, боролся с антисемитизмом, поддерживал сионистское движение, дружил с его представителями (см. «ЕП», 2018, № 3). В русском культурном контексте такое поведение было вовсе не типично. Профессор Пизанского университета Стефано Гардзонио в одном из предисловий к книге прямо называет его уникальным.
Удивительно, но научным горьковедением этот несомненный факт освоен по сей день минимально. «Уникальный опыт Горького как декларативного общественника-филосемита, – пишет Гардзонио, – был, несмотря на возвеличивание его личности в целом, целенаправленно обойден молчанием и вследствие этого исключен из сферы духовного опыта нескольких поколений россиян». Более того, «и в западном литературоведении тема „Горький и евреи“ оказалось, как ни странно, обойденной внимание исследователей».
Серьезный шаг к тому, чтобы исправить такое положение, делает книга Марка Уральского (одна из многих его работ о роли еврейства в русской культуре Серебряного века). Книга уникальна не менее ее предмета: Уральский тщательно исследовал и научную литературу о Горьком, и письма и воспоминания современников; собрал множество документов, в том числе редких, реконструируя важный пласт не только литературной, политической, человеческой биографии своего героя, но и сложной истории русско-еврейских культурных отношений минувшего века.
Марк Уральский. Горький и евреи: по дневникам, переписке и воспоминаниям современников / Предисл. С. Гардзонио, Е. Шуган. – СПб.: Алетейя, 2018. – 584 с.
ISBN 978-5-907030-18-3

Записные книжки Выготского

Еврейская история, культура и судьба, конечно, не относились к числу основных тем исследовательского внимания Льва Семеновича Выготского (1896–1934) – выдающегося психолога, основателя культурно-исторической теории в психологии. Но эти темы, безусловно, принадлежали к самому ядру интереса и заботы Льва Симховича Выгодского (именно таково было его имя при рождении в Орше Могилевской губернии) как мыслителя и человека.
В первом комментированном издании записных книжек ученого, основанном на тщательном изучении его архива, собраны заметки – вперемежку личные и научные (все-таки для него это было неразделимо – единый поток внутренней жизни), относящиеся ко всем периодам его интеллектуальной биографии, начиная с самой ранней из его найденных рукописей, «Трагикомедии исканий» (1912), где 16-летний мыслитель анализирует книгу Экклезиаста. Интересующему нас кругу проблем посвящены в сборнике и разделы «Еврейство и мировая история», «Книга фрагментов» и «Еврейский вопрос». В студенческие годы Выготский очень интересовался вопросами национальной политики и ратовал за возрождение иудаизма. Самые поздние записи на еврейские темы относятся к 1917 г.
Доказательство внутренней связи Выготского с еврейством, не прекращавшейся на протяжении всей его жизни, – еще и то, что он вообще воспринимал себя в русле этой традиции, даже не будучи религиозным. Он мыслил ее образами. Как пишут составители, он устойчиво ассоциировал самого себя с двумя культурными фигурами: с Гамлетом и Моисеем. Подобно библейскому пророку и законодателю, выведшему свой народ из египетского рабства, Выготский надеялся указать психологии «путь, который выведет науку из кризиса, и дать ей своего рода „скрижали завета“», «собрать „верных“» и «общими усилиями выйти из пустыни эмпиризма в землю обетованную „науки о новом человеке“».
Записные книжки Л. С. Выготского. Избранное / Под общ. ред. Е. Завершневой и Р. ван дер Веера. – М.: Издательство «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2018. – 608 с.
ISBN 978-5-88373-064-0

Нью-йоркский букварь

«Букварь» русско-американского поэта, посвященный его любимому городу, – по своему формальному устройству стихотворный сборник. По существу – это и портрет Нью-Йорка, и – выстроенное в соответствии с порядком и числом букв русского алфавита исследование густой местной мифологии («У каждого нью-йоркского района, памятника, музея, парка, сквера, моста, культурного центра, концертного зала, улицы, пивной и закусочной, дома и квартала – справедливо замечает Кацов, – своя, сложившаяся героическая версия, свой миф и свои культурные герои, свои подвиги и сверхпоступки»), и путеводитель по нему – личный, субъективный, пристрастный – поэзия же! – и признание ему в любви.
Но какое отношение к этому подробному странствию, к нью-йоркским локальным смыслам имеют еврейские темы? Самое прямое. Космополитический, всемирный Нью-Йорк не может быть понят без этих тем, он буквально пронизан ими, и разговор о них начинается уже в предисловии. Ну хотя бы – «для иммигранта в пятом-шестом поколении из приличной еврейской семьи» этот город прежде всего «Вест-Сайд из фильмов Вуди Аллена». Не говоря уж о том, что, согласно «долгим размышлениям и многолетним наблюдениям» поэта, еврейские деньги – один из трех китов, на которых стоит город-мир (два других – «англосаксонское правление» и «итальянская мафия»). Это уже, знаете ли, прямо-таки генетическое родство. Оно, правда, никак не делает отношений евреев с городом ни легкими, ни безмятежными («ворон По обожает евреям выклевывать печень»).
Еврейский пласт подтекстов городского текста – неотъемлемая составная часть и биографии и самопонимания самого автора, и его отношений с Нью-Йорком, и истории города. На персональной карте Нью-Йорка, которую составляет Кацов, эти смыслы и ассоциации создают важные опорные точки. Вытащить из пазла эти фрагменты – рухнет картина в целом.
Геннадий Кацов. Нью-йоркский букварь: Городской пазл с 33 эпиграфами, комментариями и примечаниями pin-up pages. – М.: Арт Хаус медиа, 2018. – 142 с.
ISBN 978-5-9908945-8-7

Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».

Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь