Март 23, 2017 – 25 Adar 5777
«Для нас это важно»

image

Беседа с лидерами виртуального еврейского землячества Кёнигсберга  

Супругов Михаэля и Рут Лайзерович вполне можно так назвать. Знатоки еврейской истории, они приезжают в Калининград и другие города бывшей Восточной Пруссии с интересными проектами – выставками, лекциями и презентациями визуальных материалов, в которых оживают евреи, покинувшие эти места и рассеянные по миру из-за трагических событий XX века. Мы беседуем после состоявшейся в Калининграде лекции о частной жизни еврейских обывателей этого города в его немецкую эпоху. И первый вопрос – о том, что послужило мотивом для столь серьезных занятий данной темой.

Михаэль Лайзерович (МЛ): – История Восточной Пруссии – это, конечно же интересная тема для Германии, где есть много выходцев из этой несуществующей ныне провинции. Бывшие жители Кёнигсберга и окрестных мест, их потомки объединены в разные землячества, но вот объединения кёнигсбергских евреев нет. Хотелось как-то объединить их – это одна причина. Вторая состоит в том, что история евреев в Германии хорошо изучена, но поскольку Восточная Пруссия больше не Германия, то и внимания со стороны немецких исследователей к данной теме меньше, а значит есть простор для разных научных и культурных проектов. Здесь мало сохранившихся памятников еврейского наследия, нет музея, нет центра академической иудаики. И вот мы создали и зарегистрировали общество «Евреи в Восточной Пруссии» (Juden in Ostpreußen e. V.), «построили» веб-портал – своего рода виртуальное землячество. Судя по статистике посещений, наш проект привлекает большое внимание.
– Но у вас есть и личная мотивация заниматься историей евреев Восточной Пруссии?
МЛ: – Да. Мои корни тоже уходят в эти места. Мои дедушка и прадедушка родились здесь. Это типичная семейная история – три поколения евреев, перебравшихся в Кёнигсберг из Литвы. Что происходило здесь с евреями можно видеть по их именам. Прадедушка был Юдель, дедушка – Гирш, один его сын был Макс, а другой – мой отец – Георг. То есть имена становились все более немецкими. Я сам родился во Франкфурте, куда мой отец вернулся из Израиля. Его семья уехала из Кёнигсберга в Плестину в 1934 г., после прихода к власти нацистов. Он был юным сионистом, членом молодежной спортивной организации «Маккаби хацаир». У меня есть фото из семейного архива: еврейские легкоатлеты тренируются на еврейской спортплощадке, и отец среди них. После школы я тоже пожил какое-то время в Израиле, поэтому говорю и на иврите. Моим бизнесом и профессией стал туризм, мое турагентство специализировалось на поездках в Израиль. Я все-таки не академический исследователь. Главный специалист – моя жена Рут, она историк, профессор. Последние семь лет мы живем в Польше, поскольку Рут получила интересную работу в Варшаве. А я работаю здесь гидом в еврейском музее «Полин».

Беседовал Виктор ШАПИРО

Полностью эту статью вы можете прочесть в печатном или электронном выпуске газеты «Еврейская панорама».

Подписаться на газету в печатном виде вы можете здесь, в электронном виде здесь, купить актуальный номер газеты с доставкой по почте здесь, заказать ознакомительный экземпляр здесь

Email This Page

Социальные сети